jiskřička Czech
Translation jiskřička translation
How do I translate jiskřička from Czech into English?
Inflection jiskřička inflection
How do you inflect jiskřička in Czech?
jiskřička · noun
Singular jiskřička feminine gender
Nominative kdo? co? jiskřička feminine gender
Genitive koho? čeho? bez jiskřičky
Dative komu? čemu? k jiskřičce
Accusative koho? co? pro jiskřičku
Vocative jiskřičko!
Locative o kom? o čem? o jiskřičce
Instrumental kým? čím? s jiskřičkou
Plural jiskřičky feminine gender
Nominative kdo? co? jiskřičky feminine gender
Genitive koho? čeho? bez jiskřiček
Dative komu? čemu? k jiskřičkám
Accusative koho? co? pro jiskřičky
Vocative jiskřičky!
Locative o kom? o čem? o jiskřičkách
Instrumental kým? čím? s jiskřičkami
Examples jiskřička examples
How do I use jiskřička in a sentence?
Movie subtitles
Vypadalo jako jiskřička ztracená v mlze.
It looked like a tiny spark lost amidst the fog.
Stále je v něm jiskřička života, která čeká na oživení.
The spark of life is still there, waiting to be revived.
Jestli ve vás zbyla jen jiskřička cti, už se k nám nikdy nepřiblížíte!
If you have a spark of decency left in you, you won't come near us again!
Kdyby jsme mohli zkrátit nebo prodloužit dobu po kterou je tělo zdánlivě mrtvé zatímco srdce žije měli bychom živé tělo v kterém by doutnala jiskřička života.
If we could delay or prolong the period in which the body is apparently dead while the heart is alive we'd have a living body with only the barest life-spark present.
Vysvitla nám neurčitá a slaboučká jiskřička naděje, spásy. Přitahoval naši pozoronost.
A fragile, vague, hope of escape, of salvation.
Konečně jiskřička naděje.
Finally, a glimmer of hope.
Tenhle Doktor je jediná jiskřička naděje za posledních tisíc let.
This Doctor is our only gleam of hope in a thousand years.
Jestli to bylo za Havelockovu vraždu, pak nám zbývá jiskřička naděje.
If that was for Havelock's murder, there is still a glimmer of hope.
Tak co, zbývá mi ještě jiskřička naděje?
Through a chink or two still does that leave hope for me?
Jediná jiskřička dokáže zapálit oheň vzpoury.
And a single random spark can ignite the fires of rebellion.
Kdykoli mě dělí jen ždibíček od úspěchu, či svitne jen jiskřička štěstí, stane se něco nevysvětlitelně krutého a příšerného a všechno se mi zhroutí.
Every time I get so much as a snifter of a break, a glimpse of happiness, something inexplicably cruel and horrible happens, - and it blows up in my face.
I v tobě je jiskřička této vnímavosti.
And I know a spark of that notion is inside you somewhere too.
Poněvadž někde uvnitř v tobě doutná malá jiskřička naděje.
Because somewhere deep inside of you is a small, tiny spark of hope.
Nikdy ani jiskřička.
Never any sparks.
News and current affairs
Krátká jiskřička naděje se objevila v roce 2009, kdy vědomí paralýzy dovedlo konferenci ke konsensu v otázce programu činnosti.
There was a brief glimmer of hope in 2009, when the sense of paralysis led the Conference to consensus on a program of work.
Jiskřička naděje nicméně existuje.
But there is one glimmer of hope.