English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE jednotvárný COMPARATIVE jednotvárnější SUPERLATIVE nejjednotvárnější

jednotvárný Czech

Meaning jednotvárný meaning

What does jednotvárný mean in Czech?

jednotvárný

monotonous v čase se neměnící tvarově totožný

Translation jednotvárný translation

How do I translate jednotvárný from Czech into English?

Synonyms jednotvárný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as jednotvárný?

Inflection jednotvárný inflection

How do you inflect jednotvárný in Czech?

jednotvárný · adjective

+
++

Examples jednotvárný examples

How do I use jednotvárný in a sentence?

Movie subtitles

Diplomatický život je jednotvárný, nudný, nudný. a tento ponurý palác. Ty studené podlahy a vysoké stropy. a ty hrozné sochy. každou chvíli očekávám, že se změní na kašny stříkající vodu. ze všech pochybných míst.
Diplomatic life is dull, dull, dull. and this gloomy palace. these cold floors and high ceilings. and these awful statues. at any moment I expect them to turn into fountains spouting water. from all sort of unlikely places.
To je jednotvárný bejt pořád doma.
It's dreary remaining at home all the time.
Můj život je jednotvárný.
I have a very monotonous life.
Oh, nevíte jak chudý, jednotvárný život mám pane Steele.
Oh, you don't know what a dull, drab life I've led, Mr. Steele.
Takže ti to trochu zpestřilo jednotvárný den.
So a little excitement in an otherwise dull day.
Boxerské zápasy zpestří jednotvárný život na moři.
Boxing matches, helping relieve the monotony of long, weary days at sea.
Takový život byl jednotvárný a bezpečný, ovládaný tvrdou a nebezpečnoU prací.
A life with no distractions or fuss. Just hard, risky work.
Vedu jednotvárný život.
My life's pretty routine.
na Clarkovu migrénu byl večer příjemně jednotvárný.
With the exception of Clark's migraine. I thought the evening was mercifully uneventful.
Long Island je moc jednotvárný.
Long Island's too flat.
A svět je cokoli, jen ne jednotvárný.
The world is wonderful.
Koukni, to co děláme, není jednotvárný.
Look, things aren't dull.
Slečno Priceová, můj život. Je do jisté míry jednotvárný.
Miss Price, my life...is a pretty drear thing.
Život je jednotvárný.
Life is dull.

Are you looking for...?