English | German | Russian | Czech

hrdinství Czech

Translation hrdinství translation

How do I translate hrdinství from Czech into English?

Synonyms hrdinství synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as hrdinství?

Inflection hrdinství inflection

How do you inflect hrdinství in Czech?

hrdinství · noun

+
++

Examples hrdinství examples

How do I use hrdinství in a sentence?

Movie subtitles

Nemyslíte, že to hrdinství bylo trochu přehnané?
Don't you think the heroics were a trifle exaggerated?
Západní básník je zvyklý popisovat velké vášně a hrdinství.
Your Occidental poet is won't to describe grand passions and heroic events.
Jak často může muž projevit hrdinství před manželkou?
It isn't often that a man gets to display heroics before his wife.
Nyní věřím, že jsi schopna každého hrdinství.
Now I believe you're capable of any heroism.
To je hrdinství udeřit opilého.
Hitting a man when he's drunk.
A dobro se nesmí vážit na tak mělkých vahách, jako je drobné hrdinství pana Landa.
The world is more complex than that, and good must not be measured on a scale as small as Mr. Land's brash heroics.
Zastřelit člověka není hrdinství!
Shooting a man isn't being brave!
Z vašeho hrdinství je mi zle.
Your heroics make me sick.
Mým jediným cílem bylo, připomenout vám jaké hrdinství ti muži prokázali. při každé příležitosti v minulosti.
My only aim is to remind you of the heroism these men have shown. on every occasion in the past.
Slyšeli o mém válečném hrdinství a to je štve.
They've heard about my war record, and it bugs them.
Ale pokud nechcete aby to bylo do konce,kde je potom hrdinství?
But if I don't go through with it, where will the heroism be?
Jezdí po celé zemi a hledá hrdinství v bitvách.
Galloping around the country looking for bravery in battles.
Chci ti udělit medaili hrdiny za hrdinství.
I am going to give you the hero's medal for heroism.
Kde zůstalo hrdinství?
The heroism?

News and current affairs

Krátce nato se vynořily zkazky o jeho válečném hrdinství a božském statusu a vznikl kult osobnosti.
Myths about his wartime heroism and divine status soon followed, and a cult of personality was established.
Nebyly by památníky hanby stejně poučné nebo i poučnější než památníky hrdinství?
Would not monuments to shame be as instructive, if not more so, than monuments to heroism?
Chudoba žene některé z nich k tomu, aby přijímali peníze za násilné činy, ponoukáni vábničkou falešného hrdinství, jemuž za Saddámovy dlouhé vlády nemohli dát průchod.
Poverty drives some to take money in exchange for acts of violence, abetted by the lure of a false heroism that they were not able to act upon during Saddam's long reign.
V zemi, kde mnoho lidí pokládá porušování zákona za projev hrdinství, se toho nebude dosahovat snadno.
This will not be easy to achieve in a country where many people consider breaking the law an act of heroism.
Před několika lety jsem nadnesl, že by každá země měla ke svým pomníkům hrdinství přidat také pomníky své národní hanby.
Some years ago, I proposed that every country should add to its monuments to heroism some monuments to its national shame.
Na druhou stranu vytlačuje ctnosti, které nemají ekonomické využití, jako třeba hrdinství, čest, štědrost a soucit.
On the other hand, it crowds out virtues that have no economic utility, like heroism, honor, generosity, and pity.
V mysli lidí figurují mnohem živěji příběhy o tvrdé práci a ekonomickém hrdinství, jež budou lidé jednoho dne vyprávět svým vnoučatům.
More vivid in people's minds are the stories they will one day tell their grandchildren about their travails and their economic heroism.
Zatímco v zahraničí byl a je vnímán prizmatem svého hrdinství a filozofických projevů, doma byl často považován za nedílnou součást politického intrikaření.
While he was seen abroad through the prism of his heroism and his philosophical speeches, at home Havel was often perceived as being deeply engaged in the political scrum.

Are you looking for...?