hlavička Czech
Meaning hlavička meaning
What does hlavička mean in Czech?
hlavička
Translation hlavička translation
How do I translate hlavička from Czech into English?
Synonyms hlavička synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as hlavička?
Inflection hlavička inflection
How do you inflect hlavička in Czech?
hlavička · noun
Singular hlavička feminine gender
Nominative kdo? co? hlavička feminine gender
Genitive koho? čeho? bez hlavičky
Dative komu? čemu? k hlavičce
Accusative koho? co? pro hlavičku
Vocative hlavičko!
Locative o kom? o čem? o hlavičce
Instrumental kým? čím? s hlavičkou
Plural hlavičky feminine gender
Nominative kdo? co? hlavičky feminine gender
Genitive koho? čeho? bez hlaviček
Dative komu? čemu? k hlavičkám
Accusative koho? co? pro hlavičky
Vocative hlavičky!
Locative o kom? o čem? o hlavičkách
Instrumental kým? čím? s hlavičkami
Examples hlavička examples
How do I use hlavička in a sentence?
Movie subtitles
Hlavička dítěte nepřiléhá dobře k děložnímu hrdlu a to proces zpomaluje.
The baby's head is not sitting well on the cervix and it's slowing things down.
A hlavička je venku!
And baby's head's born!
To je hlavička!
What a brain!
Ty jsi ale hlavička.
Boy, you're a whiz.
Když jim zůstane hlavička, otráví ti krev.
If the heads stay in, they'll poison your blood.
Ty jsi ale hlavička.
You got brains, you have.
Změř ji a zjistíš, že je jako špendlíková hlavička ve srovnání s tím tvým tunelem.
If you measured it, you'd find my mouth is just a pinhole compared to the hollow tunnel you've got.
Ta hlavička prahne po tom, aby věděla.
That little head is dying to know.
Ty jsi ale hlavička.
Well, what a champion of the obvious you are.
Jsi hlavička, Fermate.
Good thinking, Fermat.
Kdo je chytrá hlavička?
Who's a clever girl, then?
Mohla by se jí rozklížit hlavička tam, co měla tu zlomeninu lebky.
Head might come unglued where she got that compound fracture of the skull.
To je přece hlavička, ten Christian, to je škoda, že si ho nechceš vzít!
That boy is great. A shame you don't want him.
Vy jste byla zrovna s pánem v Mantově, na mou duchu, já jsem hlavička.
My lord and you were then at Mantua. Nay, I do bear a brain.