English | German | Russian | Czech

frighten English

Translation frighten in Czech

How do you say frighten in Czech?

Examples frighten in Czech examples

How do I translate frighten into Czech?

Movie subtitles

One dreams deeply in this desolate castle, but don't let that frighten you.
Člověku se zdají zlé sny v tomto osamělém hradě, ale nestrachuj se.
One dreams deeply in this desolate castle, but don't let that frighten you.
Člověku se zdají zlé sny v tomto osamělém hradě, ale nestrachuj se.
I'm certainly not. take more'n a man to frighten me.
určitě ne Chlapi jen tak nezastraší.
Are you trying to frighten her to death?
Chcete ji vystrašit k smrti?
And what is there about the night to frighten me?
A co by na noci mohlo děsit?
I don't want to frighten Mrs. Waverton.
Nechci vystrašit paní Wavertonovou.
You frighten me.
Děsíš .
You frighten me and we're alone.
Děsíš a jsme sami.
Did I frighten you? Wait!
Polekal jsem Vás?
I'm awfully sorry. I didn't mean to frighten you.
Ach prosím, promiňte mi, nechtěla jsem vás polekat.
You stay here lest you frighten him.
Zůstaňte tady, ho nevyplašíte.
Do you want to frighten these ladies out of their wits?
Chcete vystrašit tyto dámy, aby přišly o rozum?
Someone who was trying to frighten me.
Někdo, kdo se snažil postrašit.
To frighten you out of your beautiful wits, baby.
Aby vyděsil z tvé krásné pohody, dítě.

News and current affairs

But none of these measures will frighten extremists in the Northern Caucasus or their al Qaeda allies.
Žádné z těchto opatření extremistům v severním Kavkazu ani jejich stoupencům z al-Káidy hrůzu nenažene.
Instilling a feeling of insecurity is the best way to scare your population into submission and frighten away potential investors.
Vštěpovat lidem pocit nejistoty je nejlepší způsob, jak své obyvatele zahnat strachem do podrobenosti a potenciální investory vyděsit k ústupu.
In Europe, many governments are anxious not to frighten their populations or damage relations with their Muslim minorities.
V Evropě jde mnoha vládám o to, aby nevystrašily své obyvatele a nepoškodily vztahy s muslimskými menšinami.
Graham's only error in his presentation is his attempt to frighten the administration with a hypothetical confrontation between the US and China over Russian resources.
Grahamovou jedinou chybou, jíž se ve své prezentaci dopouští, je pokus vystrašit administrativu hypotetickým střetem mezi USA a Čínou nad ruskými přírodními zdroji.

Are you looking for...?