English | German | Russian | Czech

earn English

Translation earn in Czech

How do you say earn in Czech?

Examples earn in Czech examples

How do I translate earn into Czech?

Simple sentences

I want to earn a lot of money.
Chci si vydělat hodně peněz.
I would like to earn more money.
Rád bych vydělával více peněz.
I'd like to earn more money.
Rád bych vydělával více peněz.
I'd like to earn more money.
Rád bych si vydělal více peněz.
Tom doesn't earn much.
Tom si moc nevydělá.

Movie subtitles

But if Jerome brings that nest to Cubs for our Treasures From Home session next week, he might earn some points for his Six.
Ale pokud Jerome přinese to hnízdo Vlčatům na naše setkání Poklady z domova příští týden, mohl by získat nějaké body pro svůj tým.
They earn more but not enough for the rent.
Víc si tam vydělají, ale ne dost.
You earn more money than I do, and they'd have called me first anyway.
Ty vyděláváš víc než a stejně by povolali dřív.
I could earn that money by going back to the stage.
Mohla bych ty peníze vydělat, kdybych se vrátila na pódium.
One has to earn a living, you know.
Člověk musí z něčeho žít.
Well Ryan it appears to me you gentlemen are ready, to tackle almost anything to earn an honest dollar.
No, Ryane, myslím, že to vypadá na vás pánové. zalíbili se vám poctivě vydělané peníze.
Come On,You Wanna Earn The Badge?
Hele, chceš získat vyznamenání?
But here in America, I'm able to work and earn my food and clothing.
Ale tady v Americe si vydělám na jídlo i na oblečení.
Here's where I'm apt to earn my fare back to Seattle.
Tady si vydělám na zpáteční jízdenku do Seattlu.
I could do more for you in a year than you can earn in a lifetime on the force.
Za rok ti nabídnu víc, než si u sboru vyděláš za celý život.
And it'll earn a measure of reflected glory.. forhimthatfiredit and him that stopped it.
A ta přinese odlesk slávy tomu, kdo ji vypálil, i tomu, kdo ji zastavil.
We are therefore in the right to demand more space for the fathers of our children to earn their livelihoods!
A proto my jsme v právu, žádáme-li více místa, kde by se uživili otcové našich dětí!
Alyosha began to earn money himself.
Aljoša začal vydělávat.
I've got to earn it myself.
Musím si je vydělat sám.

News and current affairs

Not only do these farmers then feed their families, but they also can begin to earn market income and to save for the future.
Tito farmáři pak nejenže uživí své rodiny, ale také si mohou začít vydělávat určitý tržní příjem a šetřit do budoucna.
That means that Germans need to earn higher wages, commensurate with their increased productivity, so that they can afford more Greek and Spanish holidays.
To znamená, že Němci musí začít dostávat vyšší mzdy, úměrné jejich zvýšené produktivitě, aby si mohli dopřávat více dovolených v Řecku a Španělsku.
The Fund will require internal reforms to earn that trust fully.
Fond bude potřebovat vnitřní reformy, aby si tuto důvěru plně zasloužil.
For most authors, that would be enough time to earn the bulk of the income that they would ever receive from their writings; after that, the works would be in the public domain.
Pro většinu autorů to byla dostatečně dlouhá doba, aby inkasovali převážnou část příjmů, které by kdy za své dílo obdrželi; po uplynutí lhůty se jejich dílo stalo volným.
Though students who attended preschool do not perform better than their peers in primary school, they do tend to earn more as adults.
Ačkoliv žáci, kteří docházeli do předškolního zařízení, nedosahují na základní škole lepších výsledků než jejich vrstevníci, v dospělém věku vydělávají více.
Different world regions have different histories, which have given their peoples different ideas about how to live, govern themselves, and earn a living.
Různé regiony světa mají různé dějiny, což tamním národům dává odlišné představy o tom, jak žít, jak si vládnout a vydělávat.
Most of Africa's farmers, working tiny plots, do not produce enough food to feed their families, much less to earn an income.
Většina afrických zemědělců obdělávajících malá políčka nevypěstuje dostatek potravin k nasycení vlastní rodiny, natož aby si vydělali.
A company that develops a product would earn a share of reward money based on its share of the health improvements achieved by all the products competing for the available funds.
Společnost, která vyvine určitý produkt, získá podíl na odměně odpovídající podílu tohoto produktu na celkovém zlepšení zdraví dosaženém všemi produkty ucházejícími se o prostředky, jež fond k dispozici.
Indeed, pharmaceutical companies could expect to earn more from a cure for male baldness.
Větší zisky mohly důvodně očekávat z léčby mužské plešatosti.
Investing in its children and young people provides the very highest return that any society can earn, in both economic and human terms.
Investice do dětí a mladých lidí totiž nejvyšší návratnost, jaké může kterákoliv společnost dosáhnout, a to z hlediska ekonomického i lidského.
This induced banks that were obliged to hold riskless assets in order to meet their liquidity requirements to earn a few extra basis points by loading up on the weaker countries' sovereign debt.
To podnítilo banky, které byly kvůli splnění požadavků na likviditu povinny držet bezriziková aktiva, aby si vydělaly pár základních bodů navíc mohutnými nákupy suverénního dluhu slabších zemí.
The result is that it is not uncommon for a bright, productive young professor in America to earn as much, if not more, than older and less productive colleagues.
Není proto neobvyklé, aby bystrý a pracovitý profesor v USA vydělával tolik - ne-li více - než starší, ale méně plodní kolegové.
In Europe, promising young researchers struggle and have to supplement teaching and research with outside jobs, while established professors earn good salaries.
V Evropě se nadějní mladí badatelé musejí namáhavě prodírat a vedle učení a výzkumu ještě přijímat vedlejší zaměstnání, zatímco etablovaní profesoři mají hezké platy.
This created a perverse incentive for commercial banks to buy the weaker governments' debt in order to earn what eventually became just a few basis points, as interest-rate differentials converged to practically zero.
To vyvolalo u komerčních bank zvrácenou motivaci nakupovat vládní dluh slabších zemí, aby vydělaly částku, která se postupně změnila na pouhých pár základních bodů, neboť rozdíly v úrokových sazbách se snížily prakticky na nulu.

Are you looking for...?