English | German | Russian | Czech

dech Czech

Meaning dech meaning

What does dech mean in Czech?

dech

breath střídavé nasávání a vytlačování vzduchu do plic vzduch vydechovaný z plic

Translation dech translation

How do I translate dech from Czech into English?

dech Czech » English

breath respiration breathe

Synonyms dech synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as dech?

Inflection dech inflection

How do you inflect dech in Czech?

dech · noun

+
++

Examples dech examples

How do I use dech in a sentence?

Simple sentences

Tom neměl čas popadnout dech.
Tom had no time to catch his breath.

Movie subtitles

Mezitím smrtící dech Nosferatu naplnil plachty lodi tak, aby ta letěla ke svému cíli s nadpřirozenou rychlostí.
Meanwhile, the deadly breath of Nosferatu filled the sails ofthe ship so that it flew toward its goal with supernatural speed.
Dech starého Irska.
Sure, and it's just a breath of old Ireland.
Cítila jsem na tváři jeho dech a potom ty rty.
I felt its breath on my face, and then its lips.
Ucítila jsem na obličeji jeho dech.
I could feel his breath on my face.
Počkejte na mráz, pak uvidíte jeho dech.
Well, you watch out when there's frost, see, then you can see his breath.
Cítil jsem na krku něčí dech.
I felt breathing down my neck.
Nechte popadnout dech.
Let me catch my breath.
Vyrazí dech celé Broadwayi.
It'll knock Broadway for a loop.
Šetřete si dech, pane.
You might as well save your breath, monsieur.
To prostě bere dech.
This will simply leave you breathless.
Náš příběh jim vyrazí dech.
We'll have them breathless when we tell them our story.
Úplně ti to vezme dech, že? Podívej, to auto.
I can hardly wait to get it on the floor so as I can walk on it.
Zadržte dech!
Just hold on and suck in!
Dýchá na jako vlastní dech ďábla.
It's breathing like the devil's own breath on me.

News and current affairs

Růstu výnosů a zisků teď skutečně dochází dech, neboť účinek slabé poptávky na hrubé výnosy se zakusuje do čistých marží a rentability.
Indeed, growth in earnings and profits is now running out of steam, as the effect of weak demand on top-line revenues takes a toll on bottom-line margins and profitability.
Dech však raději nezadržujme.
But don't hold your breath.
Bývalý premiér Silvio Berlusconi vyrazil dech všem, kdo předpovídali jeho politickou smrt, a je zpět jako vůdce středo-populistické koalice, kterou od vítězství dělily pouhé 0,3 procentního bodu.
Former Prime Minister Silvio Berlusconi, confounding those who had forecast his political demise, re-emerged at the head of a populist-rightist coalition that ended up only 0.3 percentage points away from winning.
Prozatím tato transformace, která započala po volbách do zákonodárného sboru vamp listopadu 2010, bere dech.
So far, that transformation, initiated following legislative elections in November 2010, has been breathtaking.
Připadá mi fascinující vrátit se téměř o 200 let zpátky a zamyslet se nad politickou ekonomií Velké Británie v době, kdy první průmyslová revoluce nabírala dech.
I find it intriguing to go back almost 200 years and consider Britain's political economy when the First Industrial Revolution was gathering steam.
Jakmile vyčerpané politické elity popadly dech, začaly vyprávět historku, která měla zamezit jakémukoliv dalšímu fiskálnímu stimulu.
Once winded political elites had recovered their breath, they began telling a story designed to preclude any further fiscal stimulus.
Snaha pomáhat těmto beznadějně neefektivním podnikům chytit druhý dech by Iráčany ochudila, aniž by snížila míru násilí.
Trying to give these hopelessly inefficient enterprises a new lease on life would make Iraqis poorer without reducing the violence.
Prozatím OMT umožňují finančním trhům opět chytnout dech.
In the interim, OMTs enable financial markets to start breathing again.
Když pak Darwina napadlo řešení této nepěkné hádanky, málem mu to vyrazilo dech.
Then a solution to this nasty conundrum hit Darwin like a ton of bricks.
A většina prognóz - včetně prognóz Mezinárodního měnového fondu a Světové banky - dnes předpovídá, že globální růst nabere v roce 2014 dech a bude rovnoměrněji rozprostřený do hlavních hospodářských regionů světa.
And most forecasters - including the International Monetary Fund and the World Bank - are now predicting that global growth will pick up in 2014, and that it will be more balanced among the world's major economic regions.
Tato otázka mi vyrazila dech, byť byla tak přirozená.
The question took me aback, yet it was natural.
Obamův program bere dech.
Obama's agenda is breathtaking.
Dvě století dech beroucích inovací od počátku průmyslového věku přinesla rostoucí životní úrovně pro obyčejné lidi ve velké části světa, bez výrazně rostoucího trendu nezaměstnanosti.
Two hundred years of breathtaking innovation since the dawn of the industrial age have produced rising living standards for ordinary people in much of the world, with no sharply rising trend for unemployment.
Velikost rozpočtových deficitů, stejně jako velikost propadu, vyrazila mnoha lidem dech.
The magnitude of budget deficits - like the magnitude of the downturn - has taken many by surprise.

Are you looking for...?