English | German | Russian | Czech

conquest English

Translation conquest in Czech

How do you say conquest in Czech?

conquest English » Czech

dobytí zábor svádění podrobení

Examples conquest in Czech examples

How do I translate conquest into Czech?

Movie subtitles

Thirsting after conquest, commerce, colonisation and conversion, they exported their civilization from their little nook of Western Eurasia to every corner of the globe.
Prahnoucí po dobývání, obchodu, kolonizaci a konverzi, vyváželi svou civilizaci z jejich malého koutu západní Eurasie do všech koutů světa.
My first conquest in France.
Moje první dobytí Francie.
What girl could fail to make a conquest who collapsed at a man's feet in the moonlight?
Která dívka by nestála za dobývání, když se o půlnoci zhroutí muži k nohám?
By right of conquest.
Podle práva nabytí.
He must go on, conquest beyond conquest.
Musí jít dál, vítězit a znovu dobývat.
He must go on, conquest beyond conquest.
Musí jít dál, vítězit a znovu dobývat.
At the expense of the furniture, you've made another conquest.
Mužeš si pripsat další vítezství i za cenu rozbitého nábytku.
And which she was ill and healed at Netherfield completed the conquest.
A ona byla nemocná a léčila se na Netherfieldu.
The scientific conquest of an important subject is never dull.
Vědecké dobývání důležitého poznatku není nikdy hloupé.
Prince, your conquest of Kazan has only added to your misfortune as well as to that of the boyars.
Princi, tvé dobytí Kazaně se jen přidalo k tvému neštěstí, stejně jako k bojarskému.
They hope to resolve Japan's internal contradictions through foreign conquest.
Doufají, že invaze vyřeší komplikovanou situaci Japonska na cizí úkor.
Some men prefer the conquest of beauty to the conquest of a throne.
Někteří muži dávají přednost získávání krásy místo získávání trůnu.
Some men prefer the conquest of beauty to the conquest of a throne.
Někteří muži dávají přednost získávání krásy místo získávání trůnu.
Wrong to think that you could ever reform or to believe that friendship and loyalty could replace your desire for conquest.
Bylo špatné si myslet, že byste se mohl kdy zlepšit nebo věřit, že přátelství a oddanost by mohlo změnit vaši dobyvatelskou touhu.

News and current affairs

Brainwashed Iraqi forces, and a regime complicit at every level in Saddam's crimes, would be fighting not to hang on to a conquest (as in the Gulf War of 1991) but to defend their homeland.
Irácké síly ohlupované propagandou a režim, který je na všem úrovních spoluodpovědný za Saddámovy zločiny, nebudou bojovat za udržení dobytého území (jako tomu bylo ve válce v Perském zálivu roku 1991), ale budou bránit svou vlast.
Like most of Latin America, Brazil was born in the crucible of conquest and slavery.
Jako převážná část Latinské Ameriky se i Brazílie zrodila v bolestech conquisty a otroctví.
The first has been around for centuries: the social divisions that trace their origins back to the European conquest over Native Americans in the sixteenth century.
První zde existuje po celá staletí: sociální rozpory, jejichž kořeny sahají k porobě domorodých Američanů Evropany v šestnáctém století.
More than most places, Latin America was born in violent conquest.
Latinská Amerika se ve větší míře než většina ostatních míst na světě zrodila z násilných dobyvačných výbojů.
Of course, civilians have always been in the line of fire and conquest, from Troy to Berlin.
Samozřejmě, civilisté se dostávali střelbě a záborům do cesty odjakživa, od Tróje po Berlín.
Wars of conquest, territorial acquisition, continental surveying, and canal and then railroad subsidies were good for voters, immigrants, and pretty much everyone else except the outnumbered and outgunned Native Americans who got in the way.
Dobyvačné války, zábory území, kontinentální průzkum a dotace kanálové a poté železniční dopravy byly přínosné pro voliče, přistěhovalce a v podstatě i pro všechny ostatní s výjimkou početně i zbrojně slabších domorodých Američanů, kteří stáli v cestě.
America's conquest of Iraq de-stabilized Turkey's Western orientation more than the US cares to admit.
Americký zábor Iráku destabilizoval západní směřování Turecka víc, než jsou si USA ochotné přiznat.
In Korea, the Yi dynasty ruled from 1382 until the Japanese conquest of 1910.
V Koreji vládla dynastie Ji od roku 1382 do japonského záboru v roce 1910.
When natural resources dominated production, conquest and control of territory seemed a way to enhance national power.
Kdysi se zdálo, že na dostatku přírodních zdrojů založená produkce, územní zisky a kontrola nad nimi, jsou jediné možné způsoby jak zvýšit moc státu.
Some say that the European conquest of the Americas deserves the credit.
Říká se také, že je třeba uznat zásluhy dobytí Ameriky Evropou.
Past conquest cannot be a legitimate basis for current rule.
Někdejší dobytí území nemůže být legitimním základem pro současné vládnutí.
In the sixteenth century, Spain emerged as a superpower following its conquest of South America.
V šestnáctém století se po dobytí Jižní Ameriky stalo supervelmocí Španělsko.
The world today is too small for any of us to be able to afford for any corner of it to be left out of the conquest of Malthusianism.
Dnešní svět je příliš malý na to, aby si kdokoli z nás mohl dovolit ponechat jakýkoli kout planety vítězství malthusianismu.
But these eras have been characterized by conquest and exploitation, not peace.
Tyto éry však byly charakterizovány nikoliv mírem, nýbrž dobýváním a vykořisťováním.

Are you looking for...?