English | German | Russian | Czech

chaloupka Czech

Meaning chaloupka meaning

What does chaloupka mean in Czech?

chaloupka

cottage, cabin zdrob. chalupa

Translation chaloupka translation

How do I translate chaloupka from Czech into English?

chaloupka Czech » English

log-cabin log cabin little cottage cottage cabin

Synonyms chaloupka synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as chaloupka?

chaloupka Czech » Czech

srub chýše salaš chýška chatrč chata

Inflection chaloupka inflection

How do you inflect chaloupka in Czech?

chaloupka · noun

+
++

Chaloupka · surname

Male pan Chaloupka
Nominative kdo? co? pan Chaloupka
Genitive koho? čeho? bez pana Chaloupky
Dative komu? čemu? k panu Chaloupkovi
Accusative koho? co? pro pana Chaloupku
Vocative pane Chaloupka! Chaloupko!
Locative o kom? o čem? o panu Chaloupkovi
Instrumental kým? čím? s panem Chaloupkou
Female paní Chaloupková
Nominative kdo? co? paní Chaloupková
Genitive koho? čeho? bez paní Chaloupkové
Dative komu? čemu? k paní Chaloupkové
Accusative koho? co? pro paní Chaloupkovou
Vocative paní Chaloupková!
Locative o kom? o čem? o paní Chaloupkové
Instrumental kým? čím? s paní Chaloupkovou
+

Examples chaloupka examples

How do I use chaloupka in a sentence?

Movie subtitles

Možná tam je révou obrostlá chaloupka u vodopádu.
Maybe there's a cute little vine-covered cottage by a waterfall.
Ne, je to taková roztomilá chaloupka.
No, it's quite a jolly little cottage.
Tomu říkám chaloupka.
Some cottage.
Ta Chaloupka strýčka Toma ale účinek.
That Uncle Tom 's Cabin sure packs a wallop.
Když přišli blíž, uviděli, že celá chaloupka je z perníku.
When they came nearby, they saw that the whole cottage is build from gingerbread.
A to je naše chaloupka.
This is our cottage.
Chaloupka?
Cottage?
Napiš tam, že je hodný, že se chce odstěhovat a že bude chaloupka naše.
That he is kind, that he means to move away and then the cottage will be ours.
se odstěhuje, bude chaloupka naše. Tečka!
When he moves away, the cottage will be ours.
To být Chaloupka strýčka Toma?
Uncle Tom's Cabin?
A co Perníková chaloupka?
And what about Gingerbread hut?
Byla jednou jedna chaloupka a ta stála úplně o samotě. A nebyla to obyčejná chaloupka, ale začarovaná!
Once upon a time there was a cottage and that cottage was enchanted!
Byla jednou jedna chaloupka a ta stála úplně o samotě. A nebyla to obyčejná chaloupka, ale začarovaná!
Once upon a time there was a cottage and that cottage was enchanted!
Chaloupka z vašeho příbehu.
It's the cottage from your story.

Are you looking for...?