English | German | Russian | Czech

chňapnout Czech

Translation chňapnout translation

How do I translate chňapnout from Czech into English?

chňapnout Czech » English

grab snatch snap up snap snaffle

Synonyms chňapnout synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as chňapnout?

chňapnout Czech » Czech

lapnout chytnout čapnout hrozivě vycenit zuby

Examples chňapnout examples

How do I use chňapnout in a sentence?

Movie subtitles

Po dívce nesmíte chňapnout jako po lívanci.
When you meet a girl, don't grab her like she was a flapjack.
Nebude vědět, po kom dřív chňapnout.
We'll give her multiple targets. Okay?
Jestli ho chceš, musíš si ho chňapnout.
You want him, you gotta take him.
Jejím úkolem je chňapnout po kořisti, která je unášena proudem řeky.
It's a cascade damsel and it has to snatch prey that is swept past it by the rushing water.
To jsou čtyři. Jenom je všechny chňapnout!
That's four. they're all up for grabs!
Vypůjčit si pár bot, které k sobě budou sedět, chňapnout své poznámky a být tu do 5 minut.
Borrow a pairof matching shoes, grab your notes, back here in five.
Musíš si jen všimnout toho správnýho a chňapnout po tom.
You just have to keep your eyes peeled for the right one and grab it.
A tady, v Británii, máme velké zdroje větru a my musíme pouze chňapnout tu střelu a usilovat o to.
And in the UK, we've got a great wind resource, and we just got to bite the bullet and go for it.
Zbývá nám jenom to chňapnout a zdrhat, když bude ta dohoda.
What we're left with is snatch-and-dash at the airport when the sale goes down.
Musíme tam jít a chňapnout ji.
We got to go over there and snatch her.
Chňapnout ji za vlasy a zmáčknout ji, dokud nám ta kočka všechno neřekne.
Snatch her by her hair and squeeze until that heifer tell us everything we wanna know, okay?
Možná bychom měly chňapnout i Davea.
Maybe we should snatch Dave too.
Prostě jet a všechny chňapnout.
Just do a drive-by snatching, and snatch everybody.
Abych po tom mohl chňapnout v ideálním čase.
So I could snatch it away at the ideal time.

Are you looking for...?