English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE bezbranný COMPARATIVE bezbrannější SUPERLATIVE nejbezbrannější

bezbranný Czech

Translation bezbranný translation

How do I translate bezbranný from Czech into English?

Synonyms bezbranný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as bezbranný?

Inflection bezbranný inflection

How do you inflect bezbranný in Czech?

bezbranný · adjective

+
++

Examples bezbranný examples

How do I use bezbranný in a sentence?

Movie subtitles

Ale když se objeví někdo slabý a bezbranný, neznáte slitování.
Cowards! It's with the weak that the mean show his worst side.
Hej, počkej, to znamená, že byl tam venku úplně bezbranný.
Hey, wait a minute, I was out there all alone.
Zatlačím ho do rohu, oblafnu ho levačkou, je bezbranný.
I catch him in the corner, feint with my left, his guard comes down.
On je bezbranný!
He's. He's helpless.
Na zemi přichází bezbranný.
He comes on earth unarmed.
Čestný, citlivý, skromný, bezbranný Holly Martins.
Honest, sensible, sober, harmless Holly Martins.
Je stále taký malý a bezbranný.
He's still so small and helpless.
Houby bezbranný.
Helpless nothing.
vnikneme dovnitř. budeme mít proti sobě překvapený a bezbranný terč.
Thus, when we move in...we move against a target that is both surprised and defenceless.
Někdy je člověk takový bezbranný.
Sometimes we're so defenceless.
Chudák, bezbranný drak.
The poor, defenseless dragon.
Ale myslím, že se cítí být bezbranný.
I'd have said he was just feeling defenceless.
Chartúm bude bezbranný.
Khartoum will be defenseless.
Je bezbranný?
It's harmless now?

News and current affairs

Dalo by jim to však právo ponechat zbytek Československa bezbranný vůči velkému a nepřátelsky naladěnému sousedovi?
But would that have given them the right to leave the remainder of Czechoslovakia defenseless against its large and hostile neighbor?
Právě to je důvod, proč volný obchod zůstal tak bezbranný vůči antiglobalizačním protestům.
This is why free trade has been left so defenseless in the face of anti-globalization protests.
Je lepší mít po ruce účinnou zbraň, na niž sedá prach, než být v okamžiku nouze bezbranný.
It is better to have a powerful weapon that may gather dust than to be unarmed in a time of need.

Are you looking for...?