English | German | Russian | Czech

armament English

Translation armament in Czech

How do you say armament in Czech?

Examples armament in Czech examples

How do I translate armament into Czech?

Movie subtitles

The speed and armament of this plane is strictly secret.. orwasuntilIgotholdofthis.
Rychlost a výzbroj tohoto letadla je přísně tajná, nebo alespoň byla, než jsem ji dostal.
You have no crew, no armament, no guns.
Nemáte žádnou posádku, výzbroj, ani děla.
In this way, besides splitting the enemy's main armament, we can also report each other's fall of shot.
Takhle sice rozdělíme jejich palbu. ale musíme dávat pozor, abychom se nezasáhli navzájem.
She's concentrating all her main armament on the Exeter now, sir.
Směřují k nám. Soustředili všechnu palbu na Exeter, pane.
Open fire main armament.
Zasaženo centrum řízení dělostřelby.
Main armament ready.
Palba připravena.
All this war talk in the papers, maybe we should go into armament stocks again.
V novinách nepřestanou psát o válce, možná bychom měli zase investovat do akcií zbrojního průmyslu.
We're making up a special armament train, Colonel. Highest priority.
Vypravujeme zvláštní obrněný vlak, nejvyšší priorita.
I thought we came here to talk about the armament train.
Teď jde ale o ten obrněný vlak, ne?
What about her armament?
Jak jsou vyzbrojeni?
Mr. DeSalle, equip the landing party with full communications, armament, and life-support gear.
Pane DeSalle, vybavíte výsadek plnou výstrojí: komunikátory, zbraně, kyslíkové přístroje.
And the X-ray laser gun, the main armament of the Wheel, relies on bernalium?
A ten rentgenový laser, hlavní výzbroj Kotouče, je bez bernalia k ničemu?
Unfortunately, the brain is so vast, our entire offensive armament will not assure its destruction.
Bohužel ten mozek je tak rozlehlý, že ani všechny naše zbraně nezajistí jeho zničení.
All this ship's armament is locked on the coordinates of your city.
Všechny zbraně lodi jsou namířeny na souřadnice vašeho města.

News and current affairs

It is up to Europe to prevent the two worst developments in Iran - war and nuclear armament - by acting jointly and with determination.
Je na Evropě, aby prostřednictvím společného a odhodlaného jednání zabránila dvěma nejhorším směrům vývoje v Íránu - válce a jadernému vyzbrojení.
The threats concentrated in the Middle East are diverse: regional conflicts, totalitarian religious ideologies, terrorism, nuclear armament programs, blockades to modernization, unstable regimes and hegemonic ambitions.
Hrozící rizika koncentrovaná na Středním východě jsou různá: regionální konflikty, totalitní náboženské ideologie, terorismus, programy jaderného zbrojení, blokády modernizace, nestabilní režimy a hegemonické ambice.
Some Japanese politicians talk about revising Article 9 of the constitution, which restricts Japan's forces to self defense, and a few have spoken of nuclear armament.
Někteří japonští politici hovoří o revizi článku 9 ústavy, který omezuje japonské síly na sebeobranu, a několik politiků zmínilo jaderné vyzbrojování.
Besides antagonizing China, the Georgian war also exposed the hollowness of Russia's military re-armament.
Kromě znepřátelení Číny odhalila válka vampnbsp;Gruzii také klamnost vojenského přezbrojení Ruska.
On the contrary, a cross-party consensus exists in Israel concerning Iran's possible nuclear armament and regional hegemony.
Právě naopak, ve věci možné jaderné výzbroje Íránu a jeho regionální hegemonie existuje v Izraeli konsenzus napříč politickými stranami.

Are you looking for...?