English | German | Russian | Czech

arbitr Czech

Translation arbitr translation

How do I translate arbitr from Czech into English?

arbitr Czech » English

referee arbitrator arbiter umpire

Synonyms arbitr synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as arbitr?

arbitr Czech » Czech

rozhodčí znalec soudce

Inflection arbitr inflection

How do you inflect arbitr in Czech?

arbitr · noun

+
++

Examples arbitr examples

How do I use arbitr in a sentence?

Movie subtitles

Arbitr potvrdil, že jsi dokončil Nástupnický rituál.
The Arbiter confirms that you have completed the Rite of Succession.
Arbitr posoudí jeho právo.
The Arbiter will consider his validity.
Arbitr rozhodl.
The Arbiter has ruled.
Enterprise se vrátila, a tak musím vykonat poslední povinnost jako Arbitr následnictví.
The Enterprise has returned so that I may perform my final duty as Arbiter of Succession.
Řekněte Gowronovi, vůdci Vysoké rady a Klingonské říše, že jeho arbitr nástupnictví, Jean-Luc Picard, žádá laskavost.
Tell Gowron, leader of the High Council of the Klingon Empire, that his Arbiter of Succession, Jean-Luc Picard, needs a favour.
Taky to tak může být, ale ze všeho nejvíc jsem arbitr při různých mezinárodních jednáních.
It can be like that, but more typically one arbitrates in some international negotiation.
Ten chlápek je turbo arbitr!
The guy's a turbo arbitrageur!
Je z vás teď i arbitr našeho právního systému?
Are you now the arbiter of our justice system as well?
Byl určen arbitr Federace, aby rozhodl zda Doktor právo kontrolovat svou uměleckou tvorbu.
A Federation Arbitrator has been assigned to determine whether the Doctor has the right to control his artistic creation.
Konzule Antonie, jsem přítomen jako nestranný arbitr, o tom znepokojivém činu vůbec nic nevím.
Consul Antony, I am here strictly as an impartial arbiter. I knew nothing of this disturbing act.
Vypadá to, že s námi arbitr začíná sympatizovat, že ano?
The arbitrator sounds sympathetic towards us, doesn't he?
Nejsem moc dobrý arbitr literatury, pane.
I'm not a good judge of literature, sir.
A ty teď jako arbitr určuješ, kde by kdo měl být?
And what, now you're the arbiter on where everybody's supposed to be?
Jo, možná, kdybych věděl kdo ten arbitr je.
Yeah, maybe, if I knew what arbiter meant.

News and current affairs

Jak MMF dnes uznává, měl by existovat jakýsi mezinárodní arbitr.
As the IMF now recognizes, there needs to be some form of an international arbiter.

Are you looking for...?