English | German | Russian | Czech

Mrs English

Translation Mrs in Czech

How do you say Mrs in Czech?

Mrs English » Czech

paní Paní žena manželka holka choť

Examples Mrs in Czech examples

How do I translate Mrs into Czech?

Simple sentences

Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.
Pán a paní Westovi jsou na líbánkách.
Mrs. Wood cooks very well.
Mrs. Wood vaří moc dobře.
Mrs. Wood cooks very well.
Paní Woodová umí moc dobře vařit.

Movie subtitles

We got Mrs. Brown to sing like an African for you.
Přivezli jsme paní Brown zpívá pro vás jako Afričanka..
Bye, Mrs. Brown!
Ne shledanou Ms. Brown!
Mrs Hicklin's asked me to check the CCTV.
Paní Hicklinová chce, to zjistím na kamerách.
Yeah, this is Mrs Hicklin.
Jo, to je paní Hicklinová.
Mrs Hicklin, can we catheterise the patient so we can monitor her urine output, and start a fluid chart, please?
Paní Hicklinová, můžeme pacientku katetrizovat, abychom mohli monitorovat výdej moči a začít přehled tekutin, prosím?
Mrs. Chan. What an Uber-duber coinkydinky to run into you here. That's so funny.
Paní Chanová, jaká to náhodička tu na vás dnes narazit.
Mrs. Chan, it is so funny that I very coincidentally ran into you, because I, um. I actually just-just bought Jayma a wedding present.
Paní Chanová, je to tak vtipné, že jsem na vás tak náhodně narazila, protože jsem vlastně koupila Jaymě svatební dárek.
Phillip and Jayma dancing for the very first time as Mr. and Mrs. Epstein!
Phillipa a Jaymu tančící spolu úplně poprvé jako pan a paní Epsteinovi!
We appreciate your help, Mrs Marlowe.
Vážíme si vaší pomoci, paní Marlowová.
Thanks again, Mrs Marlowe.
Děkuju, paní Marlowová.
For you, Mrs Marlowe.
Pro vás, paní Marlowová.
Mrs Marlowe, our organist, and Janelle, who does the flowers.
Paní Marlowová, náš varhaník a Janelle, která chystá květiny.
Oh, Mrs Morehu. Miss.
Paní Morehuová.
You, Mrs Marlowe, Janelle the florist and Lucas Greene.
Vy, paní Marlowová, květinářka Janelle a Lucas Greene.

News and current affairs

But Mrs Megawati has just been defeated in her bid for reelection.
Prezidentka Megawati však právě utrpěla porážku ve svém úsilí o znovuzvolení.
That they had such interests until then was for centuries the essence of the relationship. Mrs Thatcher refused to allow that speech to be made before 1989 because nuclear submarines passed close to Northern Ireland to patrol the Atlantic approaches.
Premiérka Thatcherová odmítla povolit projev před rokem 1989, protože jaderné ponorky chránící přístup do Atlantiku tehdy patrolovaly v blízkosti Severního Irska.
These protests came as Mrs Megawati's first 100 days in office ended.
Protesty přišly s koncem prvních sta dnů Sukarnoputriové v úřadu.
Public expectations about Mrs Megawati were modest from the start.
Veřejnost od samého začátku vkládala do paní Megawati jen skromné naděje.
Although the Assembly remains dubious about her, Mrs Megawati was heartened when Assembly Chairman Amien Rais foreswore any challenge to her presidency for the remainder of her term, which expires in 2004.
Parlament každopádně o Sukarnoputriové vážné pochybnosti. Proto dodalo kuráže, když předseda zákonodárného shromáždění Amien Rais prohlásil, že ji do konce jejího funkčního období, tedy do roku 2004 nevyzve do boje o prezidentské křeslo.
Mrs Megawati's challenge is to keep these Islamic parties firmly within Indonesia's conventional political framework.
Výzvou pro paní Megawati bylo udržet tyto islámské strany v tradičním politickém rámci.
Because Indonesia's government will likely be weak for years to come, Mrs Megawati should forge alliances with the many civil society groups that are emerging in Indonesia and which support a democratic regime.
Vzhledem k tomu, že indonéská vláda bude v několika příštích letech nejspíše chatrná a slabá, měla by Sukarnoputriová navazovat spojenectví a partnerství se stále větším počtem občanských skupin, které podporují demokratický režim.
Taking the mood of his voters seriously, Kostunica criticizes the Tribunal and expresses reservations about receiving Mrs. del Ponte.
Náladu svých voličů Koštunica nebere na lehkou váhu: kritizuje haagský tribunál a netají se výhradami vůči návštěvě del Ponteové v Jugoslávii.
On May 27, 1999, at the height of the NATO bombing campaign, Judge Louise Arbour of Canada, Mrs. del Ponte's predecessor as the Hague Tribunal's chief prosecutor, issued a warrant for the arrest of President Slobodan Milosevic.
Dvacátého sedmého května 1999, na samém vrcholu spojeneckého bombardování Jugoslávie, vydala kanadská soudkyně Louise Arbourová, předchůdkyně del Ponteové, zatykač na prezidenta Slobodana Miloševiče.