English | German | Russian | Czech

Kompas Czech

Meaning Kompas meaning

What does Kompas mean in Czech?

Kompas

Pyxis astr. jedno ze souhvězdí

Translation Kompas translation

How do I translate Kompas from Czech into English?

kompas Czech » English

compass pair of compasses calliper

Kompas Czech » English

Pyxis Compass

Synonyms Kompas synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as Kompas?

kompas Czech » Czech

buzola busola

Inflection Kompas inflection

How do you inflect Kompas in Czech?

kompas · noun

+
++

Examples Kompas examples

How do I use Kompas in a sentence?

Simple sentences

Tom s sebou v batohu vždycky nosí kompas a mapu.
Tom always carries a map and compass in his bag.

Movie subtitles

Proto jste mu dal kompas?
Isn't that why you gave him your compass?
Urcite s sebou kompas.
He must have a compass with him.
Mám si vzít kompas?
Should I take a compass?
Nemám s sebou kompas.
I forgot my compass.
Nemáte kompas?
Do you have a compass?
Největší starosti mi dělá kompas.
What worries me is the compass.
Útulná, ideální pro průměrnou rodinku. Ovšem k cestě ke schránce byste potřebovali kompas.
Cosy, okay for the average family, only you'd need a compass to go to the mailbox.
Potřeboval by kompas, aby se vrátil do tóniny.
He gets so far off-key he needs a compass to get back.
Někdo vezměte kompas a zjistěte, kde jsme.
Someone take a compass reading of this place.
Podle čeho se navigujete, když kompas tu odchylku, kapitáne?
With your compass deviation, how are you navigating, captain?
Kompas je kaput.
Compass is dead.
Horní knoflík na saku je kompas.
Your compass is the top button of this jacket.
Máte kompas?
Do you have a pocket compass?
Viděls někdy kompas?
You ever seen a compass?

News and current affairs

Budeme-li parafrázovat Katherine Hepburnovou ve filmu Africká královna, náboženství nám umožňuje povznést se nad neřestnou starou Matku Přírodu, neboť nám poskytuje morální kompas.
Paraphrasing Katherine Hepburn in the movie The African Queen, religion allows us to rise above wicked old Mother Nature, handing us a moral compass.
Vzhledem k tomu, že ateistům údajně chybí morální kompas, měli by být například vedeni čistě vlastním zájmem a topící se dítě ponechat jeho osudu.
For example, because atheists supposedly lack a moral compass, they should be guided by pure self-interest and walk by the drowning child.
Pochopit mechanismus, díky němuž přestává být společnost schopna vlastní obrany a jehož působením degeneruje její mravní kompas, je prakticky nemožné.
Comprehending the process by which a society begins to fail to protect itself, by which it's moral compass deteriorates, is almost impossible.
Zásady konfucianismu pro většinu Východoasijců v postkonfuciánském světě stále představují niterní kompas, stejně jako biblická přikázání v postnáboženském věku přetrvávají coby normy Západu.
Confucianism's tenets still provide an inner compass to most East Asians in a post-Confucian age, just as Biblical admonitions remain standards for the West in a post-religious age.
Ano, Silicon Valley je stále předmětem obdivu jako zdroj invencí a tvořivé destrukce; současně však panuje všeobecný názor, že ztratilo svůj etický kompas.
Yes, Silicon Valley is still admired as a source of invention and creative destruction; but it is also widely viewed as having lost its ethical compass.
Čína se v době mohla pochlubit technologickými zázraky, které zbytek světa sotva znal: používala kompas, měla výborné navigátory, znala knihtisk, vyráběla ohňostroje a výbušniny.
China could boast technological wonders - the compass, navigational abilities, the printing press, fireworks and explosives - that barely touched the rest of the world.
Po roce 1989 jako by Čína ztratila morální kompas.
After 1989 China seemed to lose its moral compass.

Are you looking for...?