English | German | Russian | Czech

veracity English

Translation veracity in Russian

How do you say veracity in Russian?

Examples veracity in Russian examples

How do I translate veracity into Russian?

Movie subtitles

What a doubt about the veracity of the king's words?
Вы сомневаетесь в правдивости слов короля?
Do you have a response? Your faith in the veracity of the major media is touching.
Ваша вера в правдивость большой прессы трогательна.
I called in Detective Pembleton to investigate the veracity of Congressman Wade's allegations.
Если кто-нибудь выстрелит из такого оружия, то более чем вероятно, что останется отпечаток. -Его не было? -Нет.
And I'm told there are questions as to our star witness' veracity.
Его искренность вызывает сомнения.
To test the veracity of their defence, I've had them placed in artificial reality where their actions can be observed.
Чтобы проверить достоверность их защиты, я поместил их в виртуальную реальность, где можно было проследить за их действиями.
Then you doubt the veracity of the letters as well.
Тогда вы усомнитесь в достоверности и всех писем.
The girl has a veracity problem.
У девушки проблемы с реальностью.
There are questions as to the veracity of your claim to asylum.
Есть вопросы относительно обоснованности вашего прошения о политическом убежище.
That you should doubt my veracity is indeed a hurtful blow.
Досадно слышать, что вы сомневаетесь в моей искренности.
Oh, you must never put your trust, in the veracity of the newspapers, Mr. D'arcy.
Нельзя верить всему, что пишут в газетах, мистер Дарси.
Miss Dinsmore, I know my veracity has been called into question. but I swear to God that barking up your body is the furthest thing from my mind.
Я знаю, что бы я сейчас не сказал, вами будет расценено как ложь, но я клянусь вам, что нападать на вас я совершенно не собирался.
Would Mr. Shore have us establish a government department of veracity?
Мистер Шор что, добивается возможности открыть министерство правды?
The only verdict is vengeance, a vendetta held as a votive not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
Единственный вердикт - возмездие, вендетта не всуе выражает волю, ибо весомость и верность этого однажды восстановит всевидящего и верного.
He should be able to confirm the veracity of the defendant's alibi.
Он мог бы подтвердить правдивость алиби обвиняемого.

News and current affairs

Western reporting, once commended for its veracity, now seems discredited across China, although sympathetic coverage of the loss of life in Sichuan may have redeemed the Western media somewhat.
Западные репортажи, которые когда-то хвалили за правдивость, теперь, по всей видимости, подвергаются сомнению в Китае, хотя сочувственное освещение гибели людей в Сычуани, возможно, в какой-то степени реабилитировало западные СМИ.

Are you looking for...?