English | German | Russian | Czech

subdivision English

Translation subdivision in Russian

How do you say subdivision in Russian?

Examples subdivision in Russian examples

How do I translate subdivision into Russian?

Movie subtitles

I helped my client, Moshe, through a very complicated subdivision deal, and he said he could hook me up with non-blood diamonds at a discount.
Я помогла своему клиенту Мойше с очень запутанным делом по разделу земли, а он подкинул мне скидку на не кровавые алмазы.
Then we paid five hundred for you as the final installment on that plot of land at Marsh's subdivision.
Тогда мы заплатили пятьсот за вас, как последний взнос за участок земли в подразделении Марша.
Marsh's subdivision.
В подразделении Марша.
You're the owner of Marsh's subdivision, I believe?
Вы владелец земельного участка в подразделение Марша, я полагаю?
A subdivision.
Разделение на участки.
Contract dated June 8, 1 925, paragraph 34, subdivision letter A.
Контракт, подписан 8 июня 1925г., параграф 34 пункт А.
I got a regular subdivision and now he creates a problem. I tried to convince him, but he still looks undecided.
Я всё ему изложила, но он до сих пор сомневается.
The State Department and the Fisheries subdivision of the Department of Agriculture feel we should avoid offending Iceland.
Государственный департамент и подразделение рыбного хозяйства Департамента сельского хозяйства считают мы не должны обидеть Исландию.
I'm organizing the decorations for the subdivision this year.
А я в этом году занимаюсь рождественским декорированием в нашей местности.
A subdivision, maybe.
Возможно, некий отряд.
No, last week he had to finish planning the new subdivision. Oh.
Нет, в прошлую субботу папа решал вопрос с новым подразделением.
There are over 300 families in this subdivision.
В этом микрорайоне живет более 300 семей.
This isn't a high-end subdivision.
Этот участок - не высшего класса.
The realtor I'm dealing with in London also specialises in subdivision.
Мой лондонский риэлтор также занимается разделом и покупкой земли.

Are you looking for...?