English | German | Russian | Czech

spectre English

Translation spectre in Russian

How do you say spectre in Russian?

Examples spectre in Russian examples

How do I translate spectre into Russian?

Simple sentences

A spectre is haunting Europe - the spectre of communism.
Призрак бродит по Европе, призрак коммунизма.
A spectre is haunting Europe - the spectre of communism.
Призрак бродит по Европе, призрак коммунизма.
A spectre is haunting Europe - the spectre of communism.
Призрак бродит по Европе - призрак коммунизма.
A spectre is haunting Europe - the spectre of communism.
Призрак бродит по Европе - призрак коммунизма.
A spectre haunts Europe: the spectre of communism.
Призрак бродит по Европе, призрак коммунизма.
A spectre haunts Europe: the spectre of communism.
Призрак бродит по Европе, призрак коммунизма.
A spectre is haunting Europe-the spectre of communism.
Призрак бродит по Европе - призрак коммунизма.
A spectre is haunting Europe-the spectre of communism.
Призрак бродит по Европе - призрак коммунизма.

Movie subtitles

I was even content to let counsel try to save my name. until I realised that in order to save it he would have to raise the spectre again.
Я был бы даже доволен, если бы господину защитнику удалось отстоять мое имя, пока я не понял, что для того, чтобы спасти мое имя, он вновь будет взывать к призракам.
However. the spectre of death.
Однако. Дурное предчувствие смерти.
I shall myself lead the final assault upon the very citadel of Zeon might and deliver to it such a crushing blow that the dread spectre of Zeon aggression will never rise again!
Я сам возглавлю заключительную атаку на зионскую цитадель и нанесу ей такой сокрушительный удар, что страшный призрак зионской агрессии никогда не вернется снова!
But Charles, look do you see the bovine spectre that I see?
Вы видите тяжеловесный призрак, что вижу я?
The spectre of him gambling it all meant you had to move quick.
Возможность того, что он спустит все деньги, заставила вас действовать стремительно.
The town of Spectre. Best-kept secret in Alabama!
Город Мираж - одна из тайн Алабамы!
I love Spectre.
Иду по алее.
As difficult as it was to reach Spectre, I was fated to get there eventually.
Как ни трудно было добраться до Миража, мне суждено было попасть туда рано или поздно.
I'd just left Spectre and was on my way to discover my destiny. I'd just left Spectre and was on my way to discover my destiny. I'd just left Spectre and was on my way to discover my destiny.
Я только что покинул Мираж и пустился на поиски своей судьбы.
I'd just left Spectre and was on my way to discover my destiny. I'd just left Spectre and was on my way to discover my destiny. I'd just left Spectre and was on my way to discover my destiny.
Я только что покинул Мираж и пустился на поиски своей судьбы.
I'd just left Spectre and was on my way to discover my destiny. I'd just left Spectre and was on my way to discover my destiny. I'd just left Spectre and was on my way to discover my destiny.
Я только что покинул Мираж и пустился на поиски своей судьбы.
I was astonished to see the greatest poet of both Ashton and Spectre all the way out in Texas.
Как ты? Я не ожидал встретить величайшего поэта Эштона и Миража так далеко, в Техасе.
I want you to know, when you left Spectre, it opened my eyes.
Знаешь, когда ты покинул Мираж, я как будто проснулся.
A new road had brought the outside world to Spectre and with it, banks, liens and debt.
Построили дорогу, и тогда в Мираж проникли явления окружающей жизни: банки, арест имущества и долги.

News and current affairs

At this delicate moment in the world economy the ECB is seeking to establish its anti-inflation credibility at the very moment when the spectre of deflation is appearing for the first time in half-a-century.
В деликатный момент в жизни мировой экономики, ЕЦБ пытается заслужить анти-инфляционное доверие как раз тогда, когда впервые за последние пол-века появился призрак дефляции.

Are you looking for...?