English | German | Russian | Czech

posterity English

Translation posterity in Russian

How do you say posterity in Russian?

Examples posterity in Russian examples

How do I translate posterity into Russian?

Movie subtitles

Yet was it said, it should not stand in thy posterity, but that myself should be the root and father of many kings.
Но венец Не перейдёт к твоим потомкам: я, По предсказанью,- корень и отец Бесчисленных царей.
We really should preserve it for posterity, except, it's such good crystal and I'd hate to break up the set.
Мы действительно должны сохранить его для потомков. Правда, он из прекрасного хрусталя и мне не хотелось, чтобы он был неполным.
One's infamy sung by posterity in return for this sad existence.
Дурная слава в придачу К горестной жизни.
I'd be cursed by posterity if I were regarded as the first instigator of any sort of settlement.
Я бы был проклят потомством, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки.
Let's just. commemorate this for posterity.
Давай-ка просто договоримся на будущее.
This statement is for posterity.
Я обращаюсь к потомству.
And then the Time Lords decided to destroy the entire planet, and hid the fact from posterity.
И затем Повелители Времени решили уничтожить всю планету и скрыть этот факт от потомков.
Something for posterity.
Чтобы что-то оставить потомкам.
How could posterity doubt her affection?
Как могут потомки усомниться в ее привязанности к мужу?
You are concerned that posterity. will know of your duplicity.
Ба, вам непременно нужно, чтобы потомки узнали о вашей измене.
I want to give a demonstration that I think you'll want to record for posterity.
Хочу провести показательное выступление которое, думаю, ты бы хотела записать для потомков.
Tell me. And remember, this is for posterity. so be honest.
И помни, это - для потомков, так что будь честен.
To them and their posterity will we commit our future.
Им и их потомкам мы доверяем наше будущее.
And you? Have you provided for your posterity?
А вы уже обзавелись потомством?

Are you looking for...?