English | German | Russian | Czech

luggage English

Translation luggage in Russian

How do you say luggage in Russian?

Examples luggage in Russian examples

How do I translate luggage into Russian?

Simple sentences

Which is your luggage?
Который багаж ваш?
The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage.
Научная теория, которая мне больше всего нравится, состоит в том, что кольца Сатурна образованы только из потерянного багажа.
It took quite a while to sort out all our luggage.
Разбор всего нашего багажа занял долгое время.
Some of the luggage hasn't arrived yet.
Часть багажа ещё не прибыла.
Could you keep this luggage until 3 p.m.?
Не могли бы вы оставить этот багаж до трёх часов дня?
It looks like your luggage is on the next flight.
Кажется, ваш багаж прибудет следующим рейсом.
We loaded a lot of luggage into the car.
Мы загрузили в машину уйму багажа.
I want this luggage carried to my room at once.
Я хочу, чтобы этот багаж сейчас же был отнесён в мою комнату.
I want this luggage carried to my room at once.
Я хочу, чтобы этот багаж незамедлительно отнесли в мою комнату.
Where are the luggage carts?
Где багажные тележки?
Where are the luggage carts?
Где тележки для багажа?
He left his luggage at the station.
Он оставил свой багаж на вокзале.
My luggage is in the boot.
Мои вещи в багажнике.
Bob, help me carry his luggage to the living room.
Боб, помоги мне донести его багаж до гостиной.

Movie subtitles

My luggage.
Простите. Мой багаж.
Send all my luggage to the French Line pier and get down there as quickly as you can.
Отправь вещи на пароход и сама будь там как можно скорее.
Have you any luggage?
У вас есть багаж?
When my man appears, send him up with my luggage, will you? - Very good, sir.
Сейчас мой дворецкий принесёт багаж, пусть поднимется ко мне.
Here is the luggage receipt.
Вот багажная квитанция.
Well they're on the train, we won't get them without the luggage receipt.
Без квитанции мы его не получим.
Even without the luggage receipt.
Даже без квитанции.
We have your luggage.
Багаж.
What luggage.
Что за багаж?
Well, our luggage.
Ну, наш багаж.
You don't travel without luggage.
Без багажа ведь не путешествуют!
You can't take luggage like that on an excursion.
Постойте, что это? С таким багажом на рейс нельзя.
I've put your luggage below, sir. Sir Humphrey Pengallan.
Ваш багаж на нижней палубе.
Is there some more luggage?
Это весь ваш багаж?

News and current affairs

It is for expensive luggage.
Это реклама дорогих чемоданов.

Are you looking for...?