English | German | Russian | Czech

forerunner English

Translation forerunner in Russian

How do you say forerunner in Russian?

Examples forerunner in Russian examples

How do I translate forerunner into Russian?

Simple sentences

This street is named after the Cheka, the forerunner of the KGB.
Эта улица названа в честь ЧК, предшественницы КГБ.

Movie subtitles

Picasso will be remembered as the forerunner of Mulligan.
Пикассо будут знать, как предшественника Маллигана.
The forerunner of a new and better kind of human being!
Предшественником нового, улучшенного человека!
He was the forerunner.
Он был предтечей.
The forerunner of all modern laser technology.
Предтеча всех современных лазерных технологий.
A day in April never came so sweet to show how costly summer was at hand as this. oh! Forerunner comes before his lord.
Апрельский день не возвещал так нежно роскошнейшего лета приближенье, как своего владыку этот вестник.
But she was the forerunner, showing you the way to me.
Не с нею. Но именно она показала вам путь ко мне.
Bach's forerunner, Palestrina, he wrote many words for several choirs at the same time, wallowing in polyphony.
Предшественник Баха, Палестрина, он. он написал много работ для нескольких хоров поющих одновременно в полифонии.
The forerunner to al-Qaeda?
Предшественники Аль-Каиды?

News and current affairs

Recall that Turkey made its first application to join in 1959, and that since 1963, the European Economic Community, the forerunner to today's EU, responded with a delaying tactic: a request for a customs agreement.
Достаточно вспомнить то, что Турция впервые подала прошение о вступлении в 1959 году и что с 1963 года Европейское экономическое сообщество - предшественник сегодняшнего ЕС - отвечало выжидательной тактикой: просьбой о таможенном соглашении.
This autonomous institution became the forerunner of the political structure of the nascent Jewish state, and its leaders - David Ben-Gurion among them - emerged as Israel's future political elite.
Это автономное учреждение стало предшественником политической структуры зарождающегося еврейского государства, а его лидеры - в их числе и Давид Бен-Гурион - стали в будущем политической элитой Израиля.
Europe has come a long way since 1951 and the creation of the European Coal and Steel Community, the forerunner of the EU.
Европа прошла долгий путь с 1951 года и создания Европейского объединения угля и стали, предшественника ЕС.
The French may have invented the hyper mart - the forerunner of the big-box store - but they never intended to let their growth go unchecked.
Возможно, французы и изобрели гипермаркеты - предшественников крупных супермаркетов, но они никогда не собирались допускать их неконтролируемый рост.

Are you looking for...?