English | German | Russian | Czech

dickens English

Translation dickens in Russian

How do you say dickens in Russian?

dickens English » Russian

черт дикенс

Dickens English » Russian

Диккенс Ди́ккенс

Examples dickens in Russian examples

How do I translate dickens into Russian?

Simple sentences

Today we'll study Charles Dickens.
Сегодня мы будем изучать Чарльза Диккенса.
Dickens was a very prolific writer.
Диккенс был очень плодовитым писателем.

Movie subtitles

What the dickens?
Что за чертовщина?
I'll bet he's a little dickens.
Держу пари, он озорник.
Oh, what the dickens.
И вообще, какая разница?
Grandfather and I are reading dickens.
Дедушка и я читаем Диккенса.
Well, Sally, how the dickens did you ever get it?
Ну, Салли, где ты его купила?
What the dickens are the children.
Что, черт, творят дети.
Sorry, but they worry the dickens out of me.
А ты, ты же уже большая, могла бы быть осторожнее. - Они убежали, а я ходила их искала.
How the dickens can I tell where to start, eh?
Чёрт возьми! откуда я знаю где искать их?
Dickens didn't put Oliver Twist on the couch because he was hungry.
Диккенс писал Оливера Твиста не сидящим на диване, но ведомым чувством голода.
Dickens, Melville, and Hammett are better than all these new audiovisual truth-detecting methods.
Диккенс и Мелвилл гораздо успешнее достигали правды, чем некоторые сегодня.
Pash, we should register for some of Dickens' books.
Паш, давай на Диккенса подпишемся.
As Charles Dickens would say, I'm twenty-five.
Как и Диккенс, я мог сказать. Мне 25.
Oh, chickens dickens!
Какие же это курицы?
That Christmas in London. would be like something out of Dickens.
То Рождество в Лондоне. было как у Диккенса.

News and current affairs

In Dickens' England, the judiciary was not independent, and newspapers were subject to state censorship.
В Англии Диккенса судебная власть не была независимой, а газеты подвергались государственной цензуре.
In the 1830's, as Douglas-Fairhust movingly demonstrates, boys and girls who came from economically vulnerable families could find themselves unschooled and working 18 hours a day in blacking factories, like the 12-year-old Dickens.
В 1830-х годах, как Дуглас Фэрхерст трогательно демонстрирует, мальчики и девочки, которые вышли из экономически уязвимых семей, могли вдруг оказаться за стенами школы и вынуждены были работать по 18 часов на гуталиновых заводиках, как 12-летний Диккенс.
People who did not pay their creditors were sent - with their families - to debtors' prisons, as John Dickens, Charles' father, was for owing 40 pounds.
Люди, не платившие своим кредиторам, отправлялись вместе со своими семьями в долговые тюрьмы, как Джон Диккенс, отец Чарльза, из-за долга в 40 фунтов.

Are you looking for...?