English | German | Russian | Czech

certificates English

Examples certificates in Russian examples

How do I translate certificates into Russian?

Movie subtitles

And if Fred Graves had any idea this would happen, he'd have made out the certificates in both our names.
Знай Фред Грег, что она станет ценной, выписал бы ее на нас обоих.
Nobody issues certificates of non-marriage.
Нигде не дают такие свидетельства.
No certificates of origin, of course?
Разумеется, без документов.
These death certificates. are peculiar, to say the least.
Эти свидетельства о смерти, г-н доктор, выглядят, мягко говоря, несколько странно.
I have let you have the death certificates. and so my task is finished.
Я, как и положено, передал вам акты о смерти и на этом считаю свой долг выполненным.
I mean certificates, letters from your former masters.
Я имею ввиду характеристики, письма от Ваших прежних покровителей.
I, myself, will sign both death certificates.
Я сам подпишу оба свидетельства о смерти.
I'll get the certificates back before I leave.
Я зайду за судовыми документами перед отходом.
They wonder if the chap managed. to get forged certificates.
Интересно, как же он раздобыл фальшивое заключение экспертов?
About those pictures. the experts said. the certificates were Okay.
Жаль насчёт картин, но я консультировался с экспертами. Сертификаты точно подлинные. Да, я знаю.
Your wife's documents, committal papers, death certificates, et cetera.
Вот документы твоей жены: её личные документы, свидетельство о смерти и т.д.
Your birth certificate, your driver's license. your marriage license, your stock certificates. and your will.
Свидетельством о рождении, водительскими правами. свидетельством о браке, акциями. и твоим завещанием.
You, of all people, should know that death certificates are kept in the public records office.
Все свидетельства о смерти граждан. хранятся в городском офисе.
Here are the quantity and quality certificates.
Вот сертификаты о количестве и качестве.

News and current affairs

Filling in death certificates is not an exact science, and doctors focus on causes with which they are familiar.
Заполнение свидетельств о смерти не является точной наукой, и врачи концентрировали внимание на тех причинах, с которыми они были знакомы.
Without identity documents, people are barred from schools, denied health care, prevented from marrying, and refused official documents like birth certificates and driver's licenses.
Без удостоверений личности людей не принимают в школы, им не предоставляют услуги здравоохранения, не разрешают жениться и отказывают в выдаче официальных документов, таких как свидетельства о рождении и водительские права.
The best approach would be for Europe, Japan, and Canada to buy certificates of biological carbon sequestration from Africa as part of their efforts to meet their obligations under the Kyoto Protocol.
Наилучшим подходом было бы приобретение Европой, Японией и Канадой сертификатов биологической секвестрации углерода у Африки в рамках выполнения обязательств по Киотскому соглашению.

Are you looking for...?