English | German | Russian | Czech

Hebrew English

Translation Hebrew in Russian

How do you say Hebrew in Russian?

Examples Hebrew in Russian examples

How do I translate Hebrew into Russian?

Simple sentences

I want to learn Hebrew.
Хочу выучить иврит.
I want to learn Hebrew.
Я хочу выучить иврит.
I want to learn Hebrew.
Я хочу изучать иврит.
I want to study Hebrew.
Я хочу изучать иврит.
Do you speak Hebrew?
Ты говоришь на иврите?
Do you speak Hebrew?
Вы говорите на иврите?
I don't speak Hebrew.
Я не говорю на иврите.
I don't think that he knows Hebrew.
Вряд ли он знает иврит.
I don't think that she knows Hebrew.
Я не думаю, что она знает иврит.
Tishrei is the first month of the Hebrew year.
Тишрей - это первый месяц еврейского года.
I heard that he could even translate from Ancient Hebrew.
Я слышал, что он может переводить даже с древнееврейского.
Who translated the Quran in Hebrew?
Кто перевел Коран на иврит?
Hebrew was, for him, a bit more difficult than he imagined.
Иврит был для него немного сложнее, чем он предполагал.
I don't know many words in Hebrew.
Я не знаю много слов на иврите.

Movie subtitles

I know Finnegan doesn't understand Hebrew yet.
Я знаю, что Финнеган все еще не знает иврита - Я исправляюсь.
Hebrew.. born in Israel, so naturally.
Моя бабушка говорит только на идише.
That's the Hebrew Abacuc, he is in charge of the treasures of the army. and he is a great trader, he is at my service.
Это еврей Абакук. Казначей моего войска, мастер торговых операций, мой слуга.
I don't understand Hebrew.
Я не понимаю.
In the Bible is a Hebrew word I've never seen anywhere else.
В Библии есть древнееврейское слово, которое я больше нигде не встречал.
Do you think I learned Hebrew since yesterday?
Думаешь, я совсем не знаю иврит?
Chaim, I don't know what you think I was doing there but I wasn't learning Hebrew.
Хаим, что я там делал? Уж точно не изучал иврит.
The commandments in Hebrew.
Из Польши меня выкинули.
Moses was a Hebrew, but Jesus was a Gentile, like you and me.
Моисей был иудеем, а Иисус не был евреем. Так же, как ты и я.
Speak Hebrew!
Говорите на иврите!
Hebrew! I'm a policeman!
Я - полицейский!
What about Hebrew?
А на иврите?
I like the parts where these old yahoodies tolchok each other and then drink their Hebrew vino and getting onto the bed with their wives' handmaidens.
Мне понравились главы про всех этих древних, которые друг друга убивали,.напивались своего еврейского вина и вместо жён тащили в постель их горничных.
It's Hebrew.
Это древнееврейский.

News and current affairs

For them, the territories are part of the Jewish patrimony, which is why they insist on referring to the West Bank by its Hebrew historical appellation - Judea and Samaria.
Они называют их исконно еврейскими землями и настаивают на использовании исторических древнееврейских имен - Иудея и Самария - в отношении территорий на Западном берегу Иордана.
He spoke of the Holy Land as the source of Christianity and the home of sacred shrines of Islam, but intentionally ignored the Biblical roots of Judaism and Jerusalem as the home of Hebrew kings and prophets.
Он говорил о Святой земле как об источнике Христианства и доме священных храмов Ислама, но преднамеренно проигнорировал библейские корни Иудаизма и Иерусалима как дома еврейских царей и пророков.
Some were experts on the Greek classics, others on ancient Hebrew; all were keen readers of Kant and Voltaire.
Некоторые были экспертами по греческой классике, другие по древнему ивриту; все были увлечены чтением Канта и Вольтера.
Experts in Hebrew culture explained that Judaism and Norway's constitution were irreconcilable.
Эксперты по еврейской культуре объяснили, что иудаизм и конституция Норвегии были несовместимы.
Nor, for that matter, is her Hebrew.
Иврит, раз уж на то пошло, тоже плох.

Are you looking for...?