English | German | Russian | Czech
MASCULINE еврей FEMININE еврейка
B1

еврей Russian

Meaning еврей meaning

What does еврей mean in Russian?

еврей

представитель еврейской нации; человек, по тем или иным признакам относящий себя к носителям иудаизма или к семитскому народу, история которого описана в Библии Евреи признают слова Христа пустыми и верят закону Моисея. Другое дело жид Берко; он «честный еврей».

Translation еврей translation

How do I translate еврей from Russian into English?

Еврей Russian » English

Jew

Synonyms еврей synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as еврей?

Examples еврей examples

How do I use еврей in a sentence?

Simple sentences

Он - американский еврей.
He's a Jewish American.
Он еврей-ашкенази.
He's an Ashkenazi Jew.
Он сефардский еврей.
He's a Sephardic Jew.
Я тоже еврей.
I'm also a Jew.
У нас в гостях очень известный еврей.
We have a very famous jew as a guest.
Я не еврей, в отличие от моего отца.
I'm not Jewish, but my father is.
Том тоже еврей.
Tom is also a Jew.
Том не еврей.
Tom isn't a Jew.
Я не настолько еврей.
I'm not that Jewish.
Арон Иванович - галахический еврей.
Aron Ivanovich is a halachic Jew.
Я еврей, но не религиозный.
I'm a Jew, but not a religious one.

Movie subtitles

Ла Шене, пусть он и еврей, устроил мне разнос из-за картофельного салата.
La Chesnaye, yid as he may be, chewed me out recently over a potato salad.
В чём проблема? Еврей напал на штурмовиков, сэр.
A Jew attacking storm troopers.
Это еврей, не так ли?
He's a Jew, isn't he?
Еврей подкупил нашего командира!
A Jew corrupted our commander. - Let's kill the louse!
Вы же не еврей, не коммунист!
You are neither Jew nor communist.
И этот еврей.
You won't be here much longer.
Кто ты вообще такой, грязный еврей!
You don't know who I am.
ЕВРЕЙ Заводить детей в наши дни?!
Having a child in this day and age?
Баптист и еврей, они делали это не от страха.
A Baptist minister and a wandering Jew. But they didn't do it out of fear.
Марк - еврей.
Marc's a Jew.
Иначе я позову их и скажу, что ты еврей.
Or else I'll call 'em and tell 'em you're a Jew.
Но я не еврей.
But I'm not a Jew.
Защита свидетельствует, что личный врач Эрнста Яннинга был неарийцем, он был еврей, но Яннинг остался его пациентом несмотря на угрозу своей жизни.
The defence will show that Ernst Janning's personal physician was a non-Aryan. A Jewish man who he kept in attendance, much to his own peril.
Он даже осмелился предположить, что старый еврей переспал с шестнадцатилетней.
He suggested that perhaps the old Jew did sleep with the 16-year-old girl after all.

News and current affairs

В 2006 году французский еврей Илан Халими был похищен и подвергался жестоким пыткам в подвале в течение трех недель, что привело к его смерти.
In 2006, the French Jew Ilan Halimi was kidnapped and brutally tortured in a cellar for three weeks, resulting in his death.
Я - еврей.
I am a Jew.
Ибо крики антисемитов не могут скрыть того факта, что человек, которого коммунисты ныне поддерживают в качестве премьер-министра, Евгений Примаков, по происхождению еврей.
For the cries of the anti-Semites cannot hide the fact that the man the Communists now support as prime minister, Yevgeny Primakov, is himself of Jewish origins.
Пока есть англиканская церковь, если ты еврей, или мусульманин, или сикх, то существует неуловимый уровень, на котором ты просто не будешь себя чувствовать настоящим англичанином.
As long as there is a Church of England, if you are Jewish or Muslim or Sikh, there is a subtle level at which you will simply not feel fully English.
Антонио распростерт на скале, его руки раскинуты по обе стороны от туловища, еврей Шейлок склонился над его грудью с ножом в руке.
Antonio is stretched out on a rock with arms perpendicular, the Jew Shylock leaning over his breast with his knife drawn.

Are you looking for...?