English | German | Russian | Czech
B1

юридический Russian

Meaning юридический meaning

What does юридический mean in Russian?

юридический

связанный с правовыми нормами, правовым законодательством и их практическим применением Ведь это существует, кажется, такое юридическое правило, такой приём юридический  для всех возможных следователей  сперва начать издалека, с пустячков, или даже с серьёзного, но только совсем постороннего, чтобы, так сказать, ободрить или, лучше сказать, развлечь допрашиваемого, усыпить его осторожность и потом вдруг, неожиданнейшим образом огорошить его в самое темя каким-нибудь самым роковым и опасным вопросом; так ли? Если в конце 80-х и начале 90-х годов 20 века употребление выражений «юридический сервис», «юридические услуги», «правовые услуги» вызывало категорическое неприятие ряда ученых-юристов, то в последующий период названные термины, насыщенные содержанием, отражающим объективную реальность, в монографической и учебной литературе обрели «право гражданства» (21) . относящийся к юристам, а также к изучению правоведения, юриспруденции В то же время есть ряд других практических успехов: с каждым годом в России увеличивается количество созданных протестантами, в основном харизматами, общественных организаций, коммерческих и некоммерческих партнерств, с такими названиями, как, например, «Христианский юридический центр», «Союз христиан-предпринимателей», «Объединение христианских фермерских хозяйств», «Центр изучения Библии», «Медицинское христианское общество» и тому подобными. Параллельно Митрофанов слушал лекции на юридическом, биологическом и химическом факультетах. официальный, имеющий или дающий законное право на что-либо официальный, имеющий законное право на что-либо

Translation юридический translation

How do I translate юридический from Russian into English?

юридический Russian » English

juridical legal juristic juristical jural legalistic judicial de jure of law law juridic

Synonyms юридический synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as юридический?

Examples юридический examples

How do I use юридический in a sentence?

Simple sentences

Я не понимаю юридический сленг.
I don't understand legalese.

Movie subtitles

Может быть, не я послала тебя на юридический факультет за бесплатно.
Maybe I didn't send you through Law School for nothing.
Вот такой юридический вопрос вы диктовали.
Here's that legal matter you dictated.
Это чисто юридический вопрос, как ты и говорил.
It's purely jurisdictional, just like you said. - Oh.
Отправляйтесь сегодня утром в юридический отдел проверь контракт Кастла и найди подходящий случай.
Get together with the legal department in the morning check the Castle contract and find me an opening.
Но мои люди и я вовлечены в любопытный юридический аспект о котором вы не знаете.
But my men and I are involved in a curious legal point of which you are unaware.
Юридический консультант.
Legal counselor.
Такой многообещающий юридический талант.
Once a promising legal talent.
Он бросил юридический факультет.
He dropped out of law school.
Это юридический термин, означающий имущество замужней женщины.
It's a legal term for the personal property of a married woman.
Я бы поступил в юридический колледж или в ветеринарную школу.
I'd rather go to college and study law. or veterinary school.
Я закончила юридический.
I graduated from the law school.
Ну, я и пошёл в юридический.
So I went to law school.
Я помню, когда я окончил юридический, он был очень горд за меня.
I remember when I graduated, he was so proud of me.
Я полагаю есть юридический прецедент Уинчел против Махоуни.
I believe there is some legal precedent Winchel v. Mahoney.

News and current affairs

Когда я был в британском кабинете министров и председателем Консервативной Партии, у меня был юридический советник, которого метко прозвали господин Может Быть.
When I was a British cabinet minister and chairman of the Conservative Party, I had a legal adviser who was aptly named Mr. Maybe.
Что касается дела ЮКОСа, моя служба не может вмешаться ни в один юридический процесс, пока он не закончен.
As to the Yukos affair, my office cannot intervene in any legal process until it is completed.
Кстати, международные юристы, пытающиеся определить юридический статус космического пространства (Кому будет принадлежать луна?
Indeed, international lawyers who are seeking to define the legal status of outer space - Who will own the moon?
Путин женат, ему 46 лет, он окончил юридический факультет Санкт-Петербургского Университета.
Putin is a married 46 year old, and a graduate of Saint Petersburg University's Law Faculty.

Are you looking for...?