English | German | Russian | Czech
B1

энергетический Russian

Meaning энергетический meaning

What does энергетический mean in Russian?

энергетический

связанный, соотносящийся по значению с существительным энергетика предназначенный для получения какой-либо энергии Итак, во время сна происходит текущий ремонт наших биоструктур, нейтрализуются токсические вещества, нормализуется обмен веществ и энергетический обмен. предназначенный для получения какой-либо энергии

Translation энергетический translation

How do I translate энергетический from Russian into English?

энергетический Russian » English

power energy power-producing energetic

Synonyms энергетический synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as энергетический?

энергетический Russian » Russian

силовой

Examples энергетический examples

How do I use энергетический in a sentence?

Simple sentences

В ближайшем будущем произойдёт энергетический кризис.
There will be an energy crisis in the near future.
Какой твой любимый энергетический напиток?
What's your favorite energy drink?
Какой ваш любимый энергетический напиток?
What's your favorite energy drink?
Том протянул Мэри энергетический напиток.
Tom handed Mary an energy drink.
Миру грозит энергетический кризис, если не будут найдены альтернативные источники энергии.
Our world will have an energy crisis if alternative fuel sources are not found.

Movie subtitles

Но она без сомнения испускает какое-то излучение, энергетический экран, невидимое препятствие.
But the bird unquestionably radiates some sort of force, an energy screen, some invisible barrier.
И если то, что я придумал, сработает, и мы сможем подобраться близко, действительно близко к птице и бомбардировать её энергетический щит из антиматерии мю-мезонными атомами, то, я думаю, что мы сможем разрушить этот щит.
Now if this thing of mine works and we can get close, real close, and bombard that bird's antimatter energy shield with a stream of mesic atoms, I think we can destroy that shield.
Хотел в Энергетический документы подать, опоздал.
I wanted to apply to the Energy Institute, but was too late.
Тебе прямой смысл махнуть со мной в Энергетический.
You should apply for the Energy Institute together with me.
Он может украсть энергетический ресурс для своей машины и скрыться.
He can steal an energy source for his vehicle so he can escape from me.
На краю вашей галактики есть энергетический барьер.
There is an energy barrier at the rim of your galaxy.
Ты проверил энергетический щит?
Have you checked your platinum euridium energy shielding?
Какой-то мощный энергетический импульс сбил Тардис с курса.
Some vast impulse of energy has drawn the Tardis off course.
Развернуть энергетический щит!
Deploy ODE.
Я собирался принять шоковую терапию, но там был энергетический кризис.
I came to get some shock therapy, but there was an energy crisis.
Все, что мне оставалось сделать, это отразить обратно энергетический луч.
Still, I don't suppose its owners will see it that way.
Очевидно, своего рода плазменно-энергетический коридор. Возможно полевая катушка для гигантской системы моделирования изображений.
Apparently, a kind of plasma energy conduit, possibly a field coil for a gigantic imaging system.
Представьте энергетический кризис по-настоящему развитой планетарной цивилизации.
Imagine the energy crisis of a really advanced planetary civilization.
Ну что ж, это тоже способ разрешить твой энергетический кризис.
Well, that's one way of solving your energy crisis.

News and current affairs

Обвал мировых цен на нефть и газ ударил по бюджету России, а недостаток инвестиций в энергетический сектор страны за последние несколько лет теперь ведет к сокращению производства, которое на протяжении долгого времени предсказывали экономисты.
The collapse of world oil and gas prices has wounded Russia's budget, and lack of investment in the country's energy sector over the years is now causing the declining production that economists have long predicted.
Бартерные платежи, душившие энергетический рынок, были отменены.
Barter payments, -- which stifled the energy market -- were eliminated.
Также существует энергетический вопрос.
Then there is the energy issue.
Энергетический сектор стал перефинансированным; он тратит больше на выкуп акций, чем на исследования и разработки в области низкоуглеродистых инноваций.
The energy sector has become over-financialized; it is spending more on share buybacks than on research and development in low-carbon innovation.
Все признаки, от изменения климата до переменчивых цен на нефть, указывают на грядущий глобальный энергетический кризис.
From climate change to volatile oil prices, all signs point to a looming global energy crisis.
Тем не менее, ее энергетический потенциал во внимание не принимается - даже в современном мире.
Yet, even in today's world, its energy potential is ignored.
Европейская Комиссия устала от попыток создать единый энергетический рынок, который потребовал от нее убедить правительства в том, что они должны ликвидировать своих существующих операторов-монополистов - что является предпосылкой для конкуренции.
The European Commission is weary of trying to build a single energy market, which has required it to persuade governments that they must dismantle their existing monopoly operators - a prerequisite to competition.
Наш глобальный энергетический кризис усугубляется отсутствием инноваций.
Krisis energi global diperburuk dengan rendahnya inovasi.
Самый крупный энергетический кризис, похоже, вызван неправильно направленной энергией внешней политики США, в основе которой лежит война, а не научные открытия и технологический прогресс.
The biggest energy crisis of all, it seems, involves the misdirected energy of a US foreign policy built on war rather than scientific discovery and technological progress.
Это подтверждает давнюю теорию, что земля имеет энергетический баланс, который зависит от радиационных возмущений на верхней границе атмосферы, хотя, было трудно разделить ту энергию между поверхностью и глубокими океанами.
It confirms the long-held theory that the earth has an energy budget that is affected by radiative perturbations at the top of the atmosphere, though partitioning that energy between the surface and the deeper oceans has been difficult.
Поэтому большие инвестиции в энергетический сервис являются актуальной темой во всем развивающемся мире.
Hence, big investments in energy services are the order of the day throughout the developing world.
Ради этой цели Путин использовал энергетический экспорт России для постепенного восстановления территорий, утерянных при распаде Советского Союза поколение назад.
To this end, Putin used Russia's energy exports to recover gradually the territories lost when the Soviet Union collapsed a generation ago.
В результате, большинство промышленных предприятий Европы продолжает вести бизнес обычным энергоемким способом как раз тогда, когда Европа намеревается возглавить мировой энергетический переход.
As a result, much of European industry continues on a business-as-usual energy path, even as Europe tries to lead the world in this transformation.
До того, как правительство приняло необходимую конституционную поправку и соответствующие законодательства, энергетический сектор Мексики был полностью в государственной собственности.
Until the government adopted the necessary constitutional amendment and enacted the associated enabling legislation, Mexico's energy sector was entirely state-owned.

Are you looking for...?