English | German | Russian | Czech

цыганский Russian

Meaning цыганский meaning

What does цыганский mean in Russian?

цыганский

связанный, соотносящийся по значению с существительными цыган, цыганка, цыгане Как хороши подлинные таборные цыганские песни, в которых звучит страсть большой и вольной души, чувствуется трепет горячих сердец, биение кипучей крови и слышится тоска бездомного кочевья и свист ветра в степных просторах. У самой опушки леса, около большого поля, цыганский табор рисовался в живописном беспорядке. .. цыганский язык до сих пор в существенных чертах сходен с индоевропейскими языками Индии, из которой некогда вышли его носители .. свойственный цыгану, цыганке, цыганам, характерный для них Буйные волосы, тонкий нос с нервными ноздрями, огненные цыганские глаза и к этому кафтан и косоворотка. Не скрывайся, не усердствуй // Всё равно придёшь ты вновь, // Укусила прямо в сердце // Нас цыганская любовь. принадлежащий цыгану, цыганке, цыганам Да, я помолодел, глаза мои лгут светло и ясно, и весь я, как цыганская лошадь на ярмарке, восторгающая покупателей своим бравым видом .. Чум, яранга, цыганская кибитка, шалаш, пещера или другое естественное укрытие природы издавна служили человеку жилищем… принадлежащий цыгану, цыганке, цыганам

цыганский

разг. горячий, страстный (о человеческой натуре, поступках человека) Это была вполне цыганская натура: неусидчивая, беспокойная ..

Translation цыганский translation

How do I translate цыганский from Russian into English?

цыганский Russian » English

Romany Gypsy romany gipsy gypsy traveller jidder Tzigane Gipsy Bohemian

Synonyms цыганский synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as цыганский?

цыганский Russian » Russian

цыган цыганская цыганка

Examples цыганский examples

How do I use цыганский in a sentence?

Movie subtitles

У них всегда играет цыганский квартет.
There is always a four-piece gypsy orchestra.
Тем же летом останавливался у нашей деревни цыганский табор.
That summer some gypsies came to the village.
Джеймс, вы видели цыганский табор, расположившийся возле реки?
James, know that Gipsy encampment by the river?
Цыганский глаз - волчий глаз,.говорит испанская поговорка.
Gypsy eyes, wolf eyes as the Spanish saying goes.
Появились джазы лилипутов, домохозяек, цыганский джаз.
Midgets, housewives, Gypsies - they all have jazz bands.
Хоть и выглядят, как цыганский табор, но это лучшие стрелки в армии короля Георга.
They may look like a band of gypsies but they're the finest marksmen in King George's army.
В которой, что интересно, многомиллионный цыганский народ не представлен ни одним депутатом.
Which, curiously, has exactly zero deputies Representing the millions of Romani people.
Манцату, мой цыганский брат, как дела?
Schlomo, my brother, you're alive!
Это цыганский знак. Цыгане.
Gypsies.
Так что давай запрограммируй и цыганский тоже.
Fix it.
Все это лишь разыгранные диалоги, цыганский театр.
All that pantomime dialogue and RSC gypsy acting.
Мы только что превратили боевую команду в цыганский табор.
We just turned this combat team into a hay ride.
Цыганский сукин сын киданул нас.
Gypsy son of a bitch burned us.
Он цыганский?
A big one?

Are you looking for...?