English | German | Russian | Czech

фея Russian

Meaning фея meaning

What does фея mean in Russian?

фея

мифол. в западноевропейской литературе волшебница, фантастическое существо женского пола, способное творить чудеса Только это он подумал, как вдруг, откуда ни возьмись, появляется перед ним фея в белоснежных одеждах и говорит ему: «Зачем ты, принц, отчаиваешься и ропщешь? Возьми мою руку и иди». И как он только дотронулся до её руки, то сразу почувствовал облегчение, встал и пошёл вместе с прекрасной феей. Едва заснул калиф, едва увесистое собрание тяжёлых стихов, обременявших за минуту руки его, сползло с коленей на богатый ковёр, как покровительствующая фея явилась ему во сне. Жизнь  не сказка, в которой розовые феи с золотыми посохами создают в один миг дворцы и замки для своих златокудрых принцесс… Голос у неё не сильный, не эффектный, но такой сладкий, чарующий, что я слушал и сам себе не верил, что я слушаю пение существа смертного, земного, а не какой-нибудь воздушной феи. Однажды под Новый год, вот в такую же морозную, лунную ночь, к одному больному мальчику является маленькая фея… Мальчик слышит легкий шум её шагов, слышит шелест её одежды, но сама фея так прозрачна и так светла, что он сначала принимает её только за бледный луч месяца. перен. о доброй, чудесной, пленительной женщине Вы, фея наша легкокрылая, вы забыли своё могущество. Но будьте нашим ангелом, нашею доброю феей, уговорите Григория Николаича, чтобы он не покидал меня, а взял с собой.

Translation фея translation

How do I translate фея from Russian into English?

Synonyms фея synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as фея?

Examples фея examples

How do I use фея in a sentence?

Simple sentences

Эта фея могла принимать любое обличье, какое только пожелает. Весь день летала она в облике совы или кралась по земле кошкою, но ночью всегда вновь становилась старухой.
This fairy could take any shape she pleased. All the day long she flew about in the form of an owl, or crept about the country like a cat; but at night she always became an old woman again.
Оставь под подушкой зуб, и зубная фея его заберёт и положит на его место подарок.
Leave a tooth under your pillow, and the tooth fairy will take it and put a present in its place.

Movie subtitles

Это существо. фея.
That person is. a fairy.
Получилось, как будто добрая фея вручила мне предложение месьё Персоназа.
It was folded in such a way that a fairy godmother. seemed to have handed me Mr. Personaz' offer.
Ты добрая или злая фея?
Are you a good witch or a bad witch?
Я вовсе не фея.
Why, I'm not a witch at all.
Тогда, может, это фея?
Well, is that the witch?
Жевуны позвали меня, потому что какая-то фея уронила домик с свирепой феей Востока.
The Munchkins called me because a new witch just dropped a house on the Wicked Witch of the East.
Жевуны только хотят знать, ты добрая или злая фея?
What the Munchkins want to know is, are you a good witch or a bad witch?
Но я уже сказала, что я не фея вовсе.
But I've already told you, I'm not a witch at all.
Они смеются, потому что я тоже фея.
They're laughing because I am a witch.
Я Глинда - фея Севера.
I'm Glinda, the Witch of the North.
Это была ее сестра - фея Востока.
That was her sister, the Wicked Witch of the East.
А это злобная фея Запада.
This is the Wicked Witch of the West.
Боюсь, что у тебя теперь серьезный враг - свирепая фея Запада.
I'm afraid you've made an enemy of the Wicked Witch.
Запомни, никогда не снимай эти красные башмаки, иначе тебя схватит Свирепая фея Запада.
And remember, never let those ruby slippers off your feet for a moment or you will be at the mercy of the Wicked Witch of the West.