English | German | Russian | Czech

улочка Russian

Meaning улочка meaning

What does улочка mean in Russian?

улочка

маленькая улица, то же, что уличка

Translation улочка translation

How do I translate улочка from Russian into English?

улочка Russian » English

lane alleyway

Synonyms улочка synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as улочка?

улочка Russian » Russian

переулок тропинка закоулок

Examples улочка examples

How do I use улочка in a sentence?

Simple sentences

Это тихая улочка.
This is a quiet street.

Movie subtitles

Нет. Тупиковая улочка.
No, it's a dead-end street.
Ничего зазорного в том, чтобы жить на улице Плево. Милая тихая улочка.
It's a quiet little street.
Маленькая улочка рядом с Пигаль.
It's near Pigalle.
Много комнат, тихая улочка..
Lots of rooms, a quiet street.
В мотель на бульваре Сансет, говорят, симпатичная улочка.
A motel on Sunset Boulevard. I hear thats a pretty great street.
Недалеко от пляжа Копакабана была улочка, которая в начале 60-х стала центром музыкальной жизни Бразилии.
Just off Rio's Copacabana Beach, there's an alleyway that back in the early '60s was the musical hub of Brazil.
Да, темная улочка, за дворцом.
Malko Tarnovo? The steep alleyway behind the palace.
Не знаю, милая улочка, вокруг много листвы, дома в стиле федерал.
I don't know, it's a nice street, it's quite leafy, federal houses.
Когда-то здесь была маленькая тихая улочка, усаженная вязами. В 1608 году здесь торговали бельем.
It used to be a quiet little lane, lined with elm trees and so on, but they've been selling stuff here since 1608.
Чёртова улочка.
This bloody place.
Это местная улочка.
It's a residential street.
Улочка такая симпатичная.
Go! This looks like a nice street.
Он говорил мне, что Ганновер - приятное место и что Савенштрассе - чудесная, тихая улочка.
He tells me that Hanover's a nice place. and that Savenstrasse is a nice, quiet little street.
Улочка тихая.
I mean, it's quiet.

Are you looking for...?