English | German | Russian | Czech

тик Russian

Meaning тик meaning

What does тик mean in Russian?

тик

мед. ритмичное подёргивание какой-либо части тела (обычно века) В состоянии раздражения у Наполеона развивался тик правого плеча и конвульсивные движения в губах.

тик

текст. плотная льняная или хлопчатобумажная ткань, употребляемая обычно для обивки матрацев, изготовления чехлов и т. п. Сидела она на диване, что-то в роде турецкого, но довольно жестком, обитом самым простым полосатым тиком〈…〉

тик

ботан. вид листопадных деревьев рода Tectona семейства яснотковые В зеленом освежающем аромате слышны бодрящие ноты чайных листьев и коры фигового дерева, а также теплые и чувственные оттенки бирманского тика, ветивера, бобов тонка и мускуса. дерево вида [1], произрастающее муссонных лесах Южной и Юго-Восточной Азии древесина дерева [2] Но самые совершенные и самые дорогие произведения изготавливаются из тика и драгоценного эбена, который упоминается еще в Библии.

тик

прогр., жарг. условный интервал времени, за который выполняется одна простая команда Переключение происходит по истечении одного или нескольких «тиков» (ticks). Размер тика зависит от тактовой частоты процессора и обычно имеет порядок 0,01 секунды. фин. минимальное ценовое изменение на валютном или фьючерсном рынке единица

Translation тик translation

How do I translate тик from Russian into English?

Synonyms тик synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as тик?

Examples тик examples

How do I use тик in a sentence?

Movie subtitles

Тик-таковых. три тик-таковых метра.
Three yards tick. three yards tock.
Тик-таковых. три тик-таковых метра.
Three yards tick. three yards tock.
Какой-то нервный тик в пальце, мускульный невроз.
A twitch in a thumb, a nerve or a muscle.
У вас нервный тик?
Have you a nervous affliction?
Нет! Нет! Какой-то тик с лицом.
Seems I've developed a tick, might be I'm unwell.
Тик-так, тик-так.
Tick-tock, tick-tock.
Тик-так, тик-так.
Tick-tock, tick-tock.
Тик-так, тик-так.
Tick, tock. Tick, tock. Tick, tock.
Тик-так, тик-так.
Tick, tock. Tick, tock. Tick, tock.
Ты поедешь с Френки и Тик-Таком в Роял.
You go with Frankie and Tic-Tac to the Royale.
Если Берни там, Френки и Тик-Так разберутся с ним.
If Bernie's there, Frankie and Tic-Tac will take care of him.
Тик-Так!
Tic-Tac!
У него реакция на лекарство. У него появился тик.
He's had a reaction to the drug.
Эти часы. Проработали 100 лет без поломок, тик-так.
That clock 100 years without pause, tick-tock.