English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB срубить IMPERFECTIVE VERB срубать

срубить Russian

Meaning срубить meaning

What does срубить mean in Russian?

срубить

рубя, свалить или отсечь удалить откуда-либо, скалывая, раскалывая, разрубая построить из брёвен жарг. (о деньгах) достать, разжиться комп. жарг. (о файлах, приложениях, ОС) удалить, деинсталлировать

Synonyms срубить synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as срубить?

Examples срубить examples

How do I use срубить in a sentence?

Simple sentences

Он знает, как срубить дерево.
He knows how to fell a tree.
Том хотел срубить дерево во дворе, но Мэри хочет, чтобы его рубили.
Tom wanted to cut down that tree in his front yard, but Mary doesn't want it cut down.
Я собираюсь срубить это дерево.
I'm going to chop this tree down.
Мы не можем срубить то дерево.
We can't cut down that tree.
Это дерево сухое. Его нужно срубить.
This tree is dead. It needs to be cut down.
Это дерево мёртвое. Его нужно срубить.
This tree is dead. It needs to be cut down.
Сколько будет стоить срубить это дерево?
What'll it cost have this tree cut down?
Ты собираешься срубить все деревья?
Are you going to cut down all the trees?
Вы собираетесь срубить все деревья?
Are you going to cut down all the trees?

Movie subtitles

Скорей дам голову свою срубить, чем так переместить венец позволю.
I'll have this crown of mine cut from my shoulders. before I'll see the crown so foul misplaced.
Довольно сложно было бы отрубить ему голову, но еще сложнее срубить пучок волос с его головы.
Taking his head would have been difficult enough, but taking only his topknot proved more difficult still.
Сэди говорит, мы можем прилично срубить деньжат.
Sadie says we can make some real dough.
А ты заставь Картанбая срубить его тополь?
We have no trees at all!
Хочешь срубить левых денег?
Like to pick up some spare cash?
Помоги, парень, срубить немного карманных денег.
Help the boy make some pocket money.
Я еще должен срубить буки.
I have to cut down the beeches.
Мы можем срубить там большие деньги.
We can take it for big money.
Попробуй срубить сосну в полнолуние, так тебе её всю короеды съедят.
Try to cut down a pine tree by full moon, the worms will eat it up on you.
Николетто, администратор, приказал срубить её.
Nicoletto, the administrator, had it cut down.
Он приказал срубить её, потому что нищие останавливались в тени и просили милостыню.
He had it cut down because the beggars used to stop in the shade and ask.
Бёрту лишь бы деньжат срубить.
Burt here grabs the bread.
Я могу срубить за нее больше.
I could get more than that for it.
Чувак, я даю тебе хороший шанс срубить немного бабла на перевозке.
The point is, I'm giving you a chance to make some extra money.

Are you looking for...?