English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB скрестить IMPERFECTIVE VERB скрещивать

скрестить Russian

Meaning скрестить meaning

What does скрестить mean in Russian?

скрестить

сложить крестом, располагать крест-накрест получить гибрид растений или животных

Translation скрестить translation

How do I translate скрестить from Russian into English?

скрестить Russian » English

cross interbreed clash

Synonyms скрестить synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as скрестить?

Examples скрестить examples

How do I use скрестить in a sentence?

Simple sentences

Если скрестить лошадь с ослом, то получится мул.
If you mate a horse with an ass you will get a mule.
Что будет, если скрестить ужа с ежом? Полтора метра колючей проволоки.
What do you get if you cross a hedgehog and a snake? Five feet of barbed wire.

Movie subtitles

Иногда уходят годы на то, чтобы скрестить аллигатора и грушу.
Do you know that it sometimes requires years to bring the pear and the alligator together?
Я бы хотел скрестить меч с настоящими пиратами.
Oh, I should like very much to cross swords with some real buccaneers.
Скрестить копья.
Cross your lances.
Кажется, у нас успешно получилось. скрестить Зэллэби Гордониус с Зэллэби Антеинус.
We have apparently succeeded. in crossing a Zellaby Gordonius with a Zellaby Antheum.
Так я ведь ещё, по-моему, не причинил. Ах да, забыл скрестить пальцы!
I must've had my fingers crossed.
Надеюсь, вам удастся скрестить его с одной из тех чёрных шлюх.
I wish you could mate him up with one of those black wenches.
Чтобы снять ее, нужно скрестить руки на груди и держать. крепко-крепко.
And you break it down by wrapping her arms across her chest and holding them. very tight.
Я бы хотел скрестить с вами мечи.
I'd really like to cross swords with you.
Я знал с самого начала, что Иоахим Стиллер не является частью нашего мира, и его появление, подобное метеору, имело предназначением скрестить наши судьбы, и затем угаснуть, как обычно происходит с метеором.
I knew right from the very beginning that Joachim Stiller wasrt part of our world, but that his appearance, like a shooting star, was meant to cross our life, to then die out like shooting stars usually do.
О, ну, нам остается только скрестить пальцы.
Oh, well. We'll just have to keep our fingers crossed.
Чтобы завести ее, вам надо скрестить эти два провода.
You got to switch it on with them two wires right there.
Скрестить пальцы.
Fingers crossed!
Проще было бы скрестить его с компьютером.
They'd have more luck crossing him with a computer.
Нет, я не знаю, что произойдёт, если скрестить норвежца и шведа.
No, I don't know what you get when you cross a Norwegian and a Swede.

Are you looking for...?