English | German | Russian | Czech

сконцентрировать Russian

Meaning сконцентрировать meaning

What does сконцентрировать mean in Russian?

сконцентрировать

сосредоточить собрать в каком-либо месте, где-либо перен. направить, устремить на кого-либо, что-либо

Translation сконцентрировать translation

How do I translate сконцентрировать from Russian into English?

сконцентрировать Russian » English

concentrate

Synonyms сконцентрировать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as сконцентрировать?

Examples сконцентрировать examples

How do I use сконцентрировать in a sentence?

Movie subtitles

Сейчас нам надо сконцентрировать все свои силы на этом экземпляре.
This is what we must concentrate upon.
Вы должны сконцентрировать все свои силы на перемещении.
You must concentrate your powers on transfer.
Джинжер была счастлива, и я мог сконцентрировать свое внимание на тех вещах, которые получались у меня лучше всего.
And with Ginger happy, I was able to concentrate on what I knew best.
Как и в прошлый раз, ты должен сконцентрировать внимание.
OK. Just like last time, I want you to just focus and concentrate.
Уменьшенив защищаемую территорию, мы сможем сконцентрировать войска и сдерживать любые атаки, если они будут.
With less territory to defend, we can concentrate our troops and hold off any attack if the enemy attacks at all.
Правда. Он верил в то, что если в определенный момент времени сконцентрировать достаточно энергии, можно будет изменить прошлое и создать новое будущее.
Cheeseman believed if concentrated enough energy in a moment in time then you could alter the past and create a new future.
Мы сконцентрировать все силы, чтобы создать оружие.
We're trying our best to make the weapon.
Надо сконцентрировать все усилия там, где женщины проводят большую часть своего времени.
We need to concentrate ad spending in places where women spend the majority of their time.
Мне кажется, я должен сконцентрировать свои усилия на том, что у меня получается лучше всего - на преподавании.
I feel I should start concentrating my efforts on what I do best, which is to teach.
Я могу сконцентрировать экстраполятор на шести верхних этажах, с 500 по 495.
Now, I can concentrate the extrapolator on the top six levels, 500 to 495.
Капюшон помогает сконцентрировать звук.
A hood helps to concentrate the sound.
Мне нужна ваша помощь сконцентрировать персонал.
I need your help focusing the staff.
Из-за своего заключения ты должен сконцентрировать критику на своем аресте.
In reflecting on your prison time, you self-criticism must being with your arrest.
Ты должен сконцентрировать всю энергию в одну вспышку!
You can focus all your energy into one burst.

News and current affairs

Современный единый рынок должен отражать современные потребности, и мы должны сконцентрировать наши усилия там, где они смогут возыметь наибольший эффект.
A modern single market should reflect modern needs, and we should concentrate our efforts where they can have most effect.
Администрация Кибаки использовала этот год, чтобы сконцентрировать власть в руках небольшой этнической клики кикуйи.
The Kibaki administration used this year to entrench power in the hands of a small ethnic Kikuyu clique.
Эту статью, если надо, можно пересмотреть, но нет ничего эффективнее четко указанной даты, чтобы приступить к тщательному анализу и сконцентрировать на этом усилия лучших умов.
Such a clause could be renewed, but there is nothing so effective as a firm deadline to force a thorough review and concentrate minds.
Любое убедительное объяснение связи этих трех тенденций должно уменьшить роль концепции чистой теории совокупного спроса и сконцентрировать внимание на росте развивающихся рынков, в особенности в Китае.
Any persuasive explanation of these three developments must de-emphasize a pure aggregate-demand framework and focus on the rise of emerging markets, especially China.
АСЕАН был и является центром азиатского регионализма, но некоторые в Австралии предложили сконцентрировать свое внимание только на больших странах.
ASEAN has been the hub for Asian regionalism, but some in Australia have proposed focusing only on the larger countries.
Находясь в заключении, я вынуждена была сконцентрировать свои мысли на том, что является важным для меня, на моих политических убеждениях, на моей стране.
As a prisoner, I have been forced to focus on what is essential about myself, my political beliefs, and my country.

Are you looking for...?