English | German | Russian | Czech
B2

самодельный Russian

Meaning самодельный meaning

What does самодельный mean in Russian?

самодельный

сделанный собственноручно, домашними средствами Он постоянно сидел на полу в чулане возле кровати, на которой помещались его дети, и то забавлял их самодельными игрушками, то ковылял иглою, перешивая им из присылаемой Платонидой Андревной ветоши разные рубашечки, шапочки, фуфаечки да эпанечки. собственного сочинения, изобретения устар., прост. добившийся чего-либо своими силами, самостоятельно

Translation самодельный translation

How do I translate самодельный from Russian into English?

самодельный Russian » English

homemade home-made self-made makeshift

Synonyms самодельный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as самодельный?

Examples самодельный examples

How do I use самодельный in a sentence?

Simple sentences

В России два пятилетних ребёнка сбежали через самодельный туннель из детского сада, а затем попытались купить ягуара.
Two five-year-olds in Russia escaped through a self-dug tunnel from their kindergarten - and then tried to buy a jaguar.

Movie subtitles

Вот наш маленький самодельный театр.
Here is our little makeshift theater.
Мы пытаемся развернуть самодельный солнечный парус, чтобы получить энергию, которая позволит нам остаться в живых.
We are trying to deploy a makeshift solar sail to generate enough power to keep us alive.
В комплект входили: картонная коробка, самодельный костюм и маска.
Cardboard box, self-made top, mask included.
Но самый лучший подарок это - самодельный. Сделанный с любовью.
But the gift that brings the most happiness is one made by a man himself.
Известно ли, где наш юный друг мистер Проктор приобрел этот самодельный антиквариат?
Do we know where our young friend. Mr. Proctor. obtained this manufactured antiquity?
Это самодельный нож, сделанный из алюминиевой банки.
It's like a crude knife, carved from a soda can.
Он самодельный.
It's homemade.
А то и тебе скоро придется носить самодельный костюм и вести двойную жизнь, как и нам.
Pretty soon, you'll be sporting a homemade costume and leading a double identity just like the rest of us.
Знаешь, когда Дэвид Эттэнборо путешествовал по миру и любовался подобными красотами. он обычно не использовал самодельный плавучий мотороллер.
You know when Attenborough travels the world and goes to incredible natural sights like this? He doesn't usually pitch up on a homemade amphibious scooter.
Это мой самодельный Оскар.
It's a little twig man Oscar.
Этот парень использует самодельный пистолет.
This guy's using a zip gun.
И, наконец, самодельный феерверк Мёрдерфэйса.
And finally we got the William Murderface home pyrotechnics kit.
Это самодельный глушитель.
Russell: Is that a homemade silencer?
Прям как самодельный тостер.
It's like a homemade toaster oven.

Are you looking for...?