English | German | Russian | Czech
C1

ратификация Russian

Meaning ратификация meaning

What does ратификация mean in Russian?

ратификация

полит. действие по значению гл. ратифицировать; утверждение высшим законодательным органом государственной власти международного договора или соглашения, придающее им юридическую силу

Translation ратификация translation

How do I translate ратификация from Russian into English?

ратификация Russian » English

ratification validation confirmation verification sanction confirm

Synonyms ратификация synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as ратификация?

Examples ратификация examples

How do I use ратификация in a sentence?

Movie subtitles

Ратификация плохо скажется на детях нашей нации.
Ratification would send a bad message to our nation's children.
Так вот, ему понадобится определённая ратификация.
Now he's gonna need strict ratification.

News and current affairs

Первым пунктом повестки дня должна стать ратификация улучшений основного инструмента обеспечения ядерной безопасности - Конвенции о физической защите ядерных материалов.
At the top of the agenda should be ratification of improvements to a crucial nuclear security instrument - theConvention on the Physical Protection of Nuclear Material.
НЬЮ-ДЕЛИ - Ратификация Конгрессом Соединенных Штатов исторического ядерного соглашения между Индией и США отмечает новый значимый этап развития мировых отношений.
NEW DELHI - The ratification by the United States Congress of the historic India-US Nuclear Agreement marks a remarkable new development in world affairs.
Нельзя ожидать, что ратификация произойдет очень быстро, так как администрация Буша и Сенат должны удостовериться в том, что преимущества от воздействия Договора на нераспространение перевешивают потенциальные риски.
Ratification should not be expected to happen quickly, as the Bush administration and the Senate will need to become convinced that the benefits of the Treaty's impact on nonproliferation outweigh the potential risks.
Ратификация нового договора СНВ повысит взаимное доверие и покажет, что Запад и Россия, несмотря на разногласия, могут работать вместе по вопросам, имеющим решающее значение для нашей общей безопасности.
Ratification of New START will increase mutual trust and show that the West and Russia, despite our disagreements, can work together on issues critical to our common security.
Речь, в частности, идет о выступлении профсоюзов против соглашения о свободной торговле между Колумбией и США, ратификация которого способствовала бы дальнейшему развитию связей между США и Латинской Америкой.
A case in point is union lobbying against the US-Colombia free-trade agreement, ratification of which would greatly advance US-Latin American relations.

Are you looking for...?