English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB проститься IMPERFECTIVE VERB прощаться

проститься Russian

Meaning проститься meaning

What does проститься mean in Russian?

проститься

обменяться приветствиями при расставании И от этого Мирон отмахнулся. Я простился с гостями и ушёл. Судьба Коли Давиденкова была ужасна. Алехин простился и ушёл к себе вниз, а гости остались наверху. Простились соседи; ушёл Василий, и долго его не было. расстаться с чем-либо, уехав; покинуть что-либо надолго или навсегда Нелегко проститься с юношескими грёзами, но жизнь обламывает тебя, она тебя «учит», нельзя же всё время быть сопливым телёнком. Оглядела стены в прихожей. Мысленно простилась с каждой трещиной. Прошла коридором, узким и тесным от детских игрушек, велосипеда, лохани, сундуков, развалившегося ничейного шкафа. Правда, есть одно «но»: в этом случае мне придётся проститься с этой работой, а я её люблю не меньше, чем Игоря… перен. отказаться от чего-либо, от мысли иметь что-либо Казалось, эта отчаянная голова для того только и выскочила, чтоб ещё раз бросить последний взгляд на все предметы и мысленно проститься со всеми светскими удовольствиями. Он мечтал о говорящем граче, граче-разведчике, и, если бы сам мог превратиться в такого, с радостью простился бы со своим человеческим обличьем. Простившись с этой версией, следователи стали разбирать оставшиеся, в том числе самые, на первый взгляд, экзотические. принять участие в ритуале расставания с покойным перед погребением Всю ночь шли артисты― проститься; перед тем, как ехать на аэродром, провели панихиду. Происходило как у древних римлян уходящий, покидающий этот мир призывал друзей, чтобы проститься с ними. Траурная процессия растянулась на многие сотни метров, тысячи и тысячи мужчин в черном, с жесткими лицами, шли проститься с авторитетным человеком. не зачесться в вину кому-либо, оказаться извинённым, прощённым Проститься тебе только, да и с богом. Всё старый чёрт из головы нейдёт. Убить такого семь грехов простится. Сидит, старая рухлядь, днём в потёмках, а ночь читает толстые книги по корявым буквам. не зачесться в вину кому-либо, оказаться извинённым, прощённым

Synonyms проститься synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as проститься?

Examples проститься examples

How do I use проститься in a sentence?

Movie subtitles

Я зашёл проститься.
I have come to say goodbye.
Капитан Мюррей хотел бы проститься с вами, сэр.
Captain Murray wishes to say goodbye to you, sir. Would you excuse me?
Теперь я должен проститься и с вами.
Now I'll have to say goodbye to you.
Он не хотел. проститься со мной?
Didn't he want to say goodbye?
Раз уж тебе не хватило смелости проститься со мной, я сама пришла к тебе.
Since you didn't have the courage to say goodbye, I've come to see you myself.
Ты уезжал, и я решила проститься.
You're leaving, and if I didn't say farewell.
Я пришёл проститься с вами.
I've come to say goodbye.
Если к восходу солнца ты не принесешь десять золотых, то можешь проститься со своей головой!
Bring them to me by tomorrow's sunrise, or tomorrow morning you may say goodbye to your head.
Мне пора проститься.
I'll make my farewells then. - No, no, no, stay.
Дайте им проститься.
Let them say goodbye in private.
Господин доктор, сейчас вы сможете проститься.
Now you can say goodbye to him, Doctor.
Они говорят, что нам следует с ней проститься..
They tell us to bid it farewell.
Я пришел проститься.
Farewell, Madame.
Пришел проститься.
I came to say goodbye.

News and current affairs

Коммунистические правители Китая должны признать собственную историю и проститься с Мао и коммунистическим наследием.
China's communist rulers must own up to their history and drop Mao and the communist legacy.

Are you looking for...?