English | German | Russian | Czech

преследователь Russian

Meaning преследователь meaning

What does преследователь mean in Russian?

преследователь

тот, кто преследует кого-, что-либо, гонится за кем-, чем-либо

Translation преследователь translation

How do I translate преследователь from Russian into English?

преследователь Russian » English

persecutor pursuer chaser tag puss baiter

Synonyms преследователь synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as преследователь?

преследователь Russian » Russian

гонитель хвост опекун

Examples преследователь examples

How do I use преследователь in a sentence?

Movie subtitles

Он был преследуемый преследователь.
He was pursued by a stalker.
И как преследователь, позвольте вам сказать, что вы самый лучший из всех, кого мне доводилось преследовать.
And as the pursuer, may I say you're the goddamnedest pursuee I ever pursued.
Чёрт, Сонни Боно, всё время. мерещился преследователь, всюду, даже на Мессе.
Hell, Sonny Bono, after a While. began seeing his stalker everywhere, even at Mass.
Дилан, борись с ним, кем бы ни был твой преследователь. и возвращайся ко мне.
Dylan, you have to fight it, Whatever is after you. and you got to come back to me.
Ладно, я преследователь.
Okay, so I'm a stalker.
Теперь ты всего лишь мальчик-преследователь Брук МакКуин и это беспокит тебя.
Now you're Brooke McQueen sattelite boy and it bugs you.
Лифт-преследователь.
Haunted lift.
Преследователь!
Stalker!
Она преследователь.
She's a stalker.
Преследователь!
Pervert!
Точно преследователь.
You are a pervert indeed.
Я имею ввиду, что она и я. У нас намечался прогресс. А теперь она наверное думает, что я сталкер (преследователь).
I mean,she and I w. we were making progress,and. and now she must think that I'm a stalker.
О, чувак, надеюсь, она звонила, Ты очень, очень, странно себя ведешь с тех пор как порвал с ней, знаешь, ты как настоящий псих-преследователь.
I hope she called. You have been really weird since breaking up with her. Like full-on stalker-mode crazy guy here.
Ага, а ты преследователь.
Yeah, you're a stalker.

Are you looking for...?