English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB предстать IMPERFECTIVE VERB представать
C2

представать Russian

Meaning представать meaning

What does представать mean in Russian?

представать

являться, появляться, оказываться стоящим перед кем-либо, чем-либо обнаруживаться, раскрываться перед кем-либо, для кого-либо перен. возникать в сознании

Translation представать translation

How do I translate представать from Russian into English?

представать Russian » English

report emerge come before come

Synonyms представать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as представать?

Examples представать examples

How do I use представать in a sentence?

Movie subtitles

Сейчас мы можем подтвердить, что президент Кларк покончил с собой в 2:53 стандартного времени, чтобы не представать перед судом за свои действия.
We can confirm now that President Clark took his own life. at 2:53 a. m. EST rather than face trial for his actions.
Да, но благодаря бессовестному рекламному менеджеру, он может представать в почти человеческом облике, и он баллотируется в мэры Гейополиса.
YES, BUT THANKS TO A RUTHLESS ADVERTISING EXECUTIVE, HE CAN APPEAR IN CLOSE-TO- HUMAN FORM AND HE'S RUNNING FOR MAYOR OF GAYOPOLIS.
Сонтаранцы должны представать под пули с гордостью.
A Sontaran should face bullets with dignity.
Тогда за что мне представать перед судом, Джон?
Then what do I want to be judged for, John?
Я бы хотел представать вам человека, которого я с гордостью называю своим другом последние 15 лет.
I'd like to introduce you to a man I've been proud to call my friend for the past 15 years.
Довольно безрассудно представать перед нами таким образом.
Rather reckless of you now, to present yourself thus.
Ты можешь представать как мой слуга и смотреть на людей тех.
You can disguise as my attendant and look at those people.
Никому не будет разрешено представать пред любым алтарём или храмом в течение всего периода, кроме Вас.
No one would be allowed to go before any altar or shrine for the entire period except for you.
Если уж представать перед всем миром.
If all the world is to stare at me.
В любом случае, наша дочь не собирается представать перед любым советом.
Whatever the case, our daughter's not going in front of any board.

Are you looking for...?