пощадить Russian
Meaning пощадить meaning
What does пощадить mean in Russian?
пощадить
Translation пощадить translation
How do I translate пощадить from Russian into English?
Synonyms пощадить synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as пощадить?
пощадить Russian » Russian
Examples пощадить examples
How do I use пощадить in a sentence?
Simple sentences
Я пытаюсь пощадить твои чувства.
I'm trying to spare your feelings.
Лучше рискнуть и пощадить виновного, чем осудить невинного.
It is better to risk sparing a guilty person than to condemn an innocent one.
Я постараюсь пощадить ваши чувства.
I'll try to spare your feelings.
Том умолял Мэри пощадить его.
Tom begged Mary for mercy.
Movie subtitles
Думаю, она может пощадить вас, сэр.
I THINK SHE CAN SPARE YOU, SIR.
И всё же постарайся пощадить меня.
And if I'm in your way, why, keep on stepping just as hard.
Я намерен пощадить вашу жену.
I am perfectly willing to spare your wife.
Я хотела тебя пощадить.
I wanted to spare you.
И я должен пощадить тебя?
And I should spare you?
Я прошу вас пощадить его.
I beg you to have mercy on him.
Кого вы хотите пощадить?
Whose feelings are you sparing? What are you hoping for?
Они же проявят благородство, чтобы пощадить девушек?
Will they be honourable enough to spare the girls?
Я уверен, что вы сможете убедить меня пощадить его.
I'm sure you can convince me to spare him.
Почему мы должны пощадить его?
And why should we spare him?
Пощадить? Нет.
To be merciful?
Вы могли бы пощадить его и меня.
You could've spared him and me.
Найдите логичную причину, чтобы пощадить Халканов.
Find a logical reason for sparing the Halkans, and make it stick.
Лучше пощадить Ванну и допустить уничтожение целой планеты?
Is it preferable to spare Vanna and allow an entire planet to be destroyed?
Are you looking for...?
пощадиться |
пощадить самолюбие |
пощада |
пощипыванье |
пощёчина |
пощурить |
пощупать |
пощипать |
пощечина |
пощепать |
пощупаться |
пощение