English | German | Russian | Czech

подиум Russian

Meaning подиум meaning

What does подиум mean in Russian?

подиум

истор. помост, примыкающий к стене, в домах-усыпальницах древних римлян, предназначенный для урн с пеплом истор. выступ в нижней части стены в кладовых для хранения различной утвари (в домах древних римлян) истор. возвышение вокруг арены античного цирка с местами для особо почётных зрителей Арену окружала довольно высокая стена, чтобы обезопасить зрителей от зверей. Эта стена служила основанием галереи, подиуму, на котором находились места цезаря, весталок, сенаторов и других почётных лиц. архит. балкон вдоль стены амфитеатра возвышение на эстраде, в зале, в студии скульптора, художника (для натуры, модели, манекенщиков и т. п.) Манекенщица Мишлен Бернардини вышла на подиум в купальнике от модельера Луи Риарда. спорт. то же, что пьедестал Зато если уж Монтойя добирался до клетчатого флага, он практически неизменно был на подиуме: трижды вторым и однажды  первым.

Translation подиум translation

How do I translate подиум from Russian into English?

Synonyms подиум synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as подиум?

Examples подиум examples

How do I use подиум in a sentence?

Movie subtitles

Как только Я выходила на подиум, все мужчины визжали от восторга!
When I come on, let's start shouting and whistling.
Агостини, выйди на подиум и станцуй для нас.
Agostini, get on the catwalk and do a little dance for us.
Зачем меня затащили на этот подиум и унизили перед акционерами?
Why was I led up onto that podium and humiliated in front of the stockholders?
Ты будешь самым гигантским атлетом, с весом 125 кг, который когда-либо выходил на подиум.
You'll be the biggest thing that ever went out on that platform, at 275 pounds.
Когда ты становишься на подиум, вспоминай о тех изнурительных днях и ночах, проведенных в тренажерном зале.
When you step out there, boy. remember all those grueling nights and mornings in the gym.
Когда Леонард оставил подиум, они не знали, что подумать.
When Leonard left the podium, they didn't know what to think.
Они поднимаются на подиум, с папками, скреплёнными огромными кольцами в которых куча исправлений и отметок.
They get up to this podium with a huge ring binder with all their physics revision notes in it.
Змея, Робот, на подиум.
Snake, Robot, podium duty.
Когда этот надменный парень увидит наш танцевальный номер он захочет выстроить для нас отдельный подиум.
When the snippy guy sees the routine. he'll want to build us our own platform.
Ну что, стоит нам вообще теперь спрашивать, кто следующие пойдут на подиум?
So do we really need to ask who's going up on the platform next?
Ваш Зулэндер вышел на подиум.
It's a walk-off.
Я беру подиум.
I'll do the catwalks.
Вы делаете это последней, возвращаясь на подиум. стоя на синем ковре, на фоне большого снимка Белого дома.
You're doing it last, in back of a podium and in front of a big picture of the White House.
Не позволяй ему использовать подиум.
Don't let him take the podium.

Are you looking for...?