English | German | Russian | Czech
C2

пафос Russian

Meaning пафос meaning

What does пафос mean in Russian?

пафос

воодушевление, душевный подъём, возвышенный, торжественный или трагический стиль риторики Весь пафос его, весь пыл его увлечения складывается пред алтарём того бога, которому никогда ни один художник не молился. неодобр. наигранность, преувеличенная драматичность В отчаянии он напускал на себя мрачный пафос и, отдуваясь после каждой фразы, возбуждённо лгал о своём путешествии в Персию и о страстных соловьях Гафиза. книжн. идея, замысел воодушевление

Пафос

город на Кипре Не так давно с пляжей Ларнаки сняли голубые флаги, признанные ЕС свидетельства качества. И недвижимость там продается хуже, чем в Лимассоле и Пафосе.

Translation пафос translation

How do I translate пафос from Russian into English?

пафос Russian » English

pathos zeal unction spirit enthusiasm emotional content

Пафос Russian » English

Paphos

Synonyms пафос synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as пафос?

Examples пафос examples

How do I use пафос in a sentence?

Movie subtitles

Пафос.
Pathos.
Твой пафос.
You're pathetic.
Почему рестораны любят напускать ложный пафос?
The mono-minute someone gets that they need you. they threaten to walk out.
И так. Это было незадолго до того, как Келли переехала на остров Пафос.
So. lt were just before our Kelly moved to Paphos.
Они обзвонили все бары на острове Пафос, не смогли найти твою сестру Келли.
They've rang every bar in Paphos, they can't trace your Kelly.
Мне не нужны эти похвалы и пафос.
I don't need the fanfare, you know?
Плюс, такой пафос всегда действует на меня.
Plus, being pretentious really works on me.
У меня принципы. Это пафос.
You've always messed up with women.
Ты не против, мистер Пафос?
Is that okay with you, Mr. Inappropriate?
Вы не можете заставить жителей Чикаго полюбить мусульман, используя пафос.
You can't make Chicagoans feel good about Islam with pathos.
Нет, мы любим и тебя, и твой пафос.
No! We like you and your big words.
Такой пафос.
Such pathos.
Пафос продается отдельно От Лего!
I am drunk!
Имперский орёл! Догоняете пафос образа?
The Imperial Eagle, is it a problem to anyone?

News and current affairs

Тем не менее, пафос его ситуации заключается в том, что его никто уже больше не слушает.
The pathos of his situation, though, is that no one is listening anymore.
Пафос и фанфары могут быть чужды Брюсселю, однако ему срочно необходимо обрести чувство осознания политической зрелищности, которая восстановит веру в европейский проект, а так же в экономику.
Verve and fanfare may be alien to Brussels, but what is urgently required is a sense of political showmanship that restores confidence in the European project as well as the economy.

Are you looking for...?