English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB лизнутьполизать IMPERFECTIVE VERB лизать

лизать Russian

Meaning лизать meaning

What does лизать mean in Russian?

лизать

кого-что проводить языком по какой-либо поверхности, смачивая её слюной, касаться кого-нибудь или чего-нибудь языком У него на плече сидел черный кот и лизал лапу, зазывая гостей на похороны. Из всех чувств оставалось только физическое чувство страха, то чувство, которое заставляет собаку лизать только что наказавшую ее руку. Собака весело каталась около ее ног и лизала босые, утонувшие в мшанине скользкие ноги. перен., книжн., поэт. что касаться, покрывать, обдавать собою (преимущ. о стихиях, явлениях природы) С моря дул холодный ветер, река синевато вспухла, тяжелые волны голодно лижут гранит берегов. Чёрная вода лизала сваи, плескалась и звенела в тишине. Целые дни перед балаганом горел громадный костер, лизавший широким, огненным языком нижние ветки развесистого дерева. разг., фам., неодобр., кого-что целовать Верочка ничего не умела делать тихо и «всех лизала», как отзывалась об ее поцелуях Надежда Васильевна. сленг делать куннилингус либо анилингус Она изумила Шныря и тем, что принялась активно лизать волосатые яйца парня и даже его зад, и тем, что, когда он выдернул член из влагалища грудастой, не позволила ему излиться на спину партнерше. целовать

Translation лизать translation

How do I translate лизать from Russian into English?

лизать Russian » English

lick wash tongue licking

Synonyms лизать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as лизать?

Examples лизать examples

How do I use лизать in a sentence?

Simple sentences

Целовать курильщика - всё равно, что лизать пепельницу.
Kissing a person who smokes is like licking an ashtray.
Целовать курильщика - это как лизать пепельницу.
Kissing a smoker is like licking an ashtray.

Movie subtitles

Я не привык лизать зад начальству.
I shot off my mouth too much.
Псы не стали даже лизать его кровь.
And when he was slain, did the dogs not lick his blood?
Ага, бедным старым боссам нужно лизать задницы.
Yeah, them poor old bosses need all the help they can get.
Ты их пинаешь, потом ласкаешь и ждешь, что они подойдут лизать тебе руку.
You kick them, then you pet them and wait till they come lick your hand.
Я ненавижу в тебе, Роунтри, как ты отдаешь Кока-Колу своему отбросу. и лучшему плюшевому медвежонку в Оксфордский комитет помощи голодающим, и ждешь, что мы будем лизать твои невозмутимые пальцы. до конца твоей невозмутимой жизни.
The thing I hate about you, Rowntree. is the way you give Coca-Cola to your scum. and your best teddy bear to Oxfam. and expect us to lick your frigid fingers. for the rest of your frigid life.
Эй, только не лизать!
Hey, don't lick me!
И тут, братья мои, отрежьте мне яйца, если я вру, ваш преданный друг и многострадальный повествователь. высунул мили на полторы свой красный язык, и принялся лизать его гразный вонючий башмак.
And, O my brothers, would you believe your faithful friend and long-suffering narrator pushed out his red yabzick a mile and a half to lick the grahzny, vonny boots.
Тин, прекрати лизать!
Chin, stop licking!
Лизать!
Licking!
А выяснилось, что ты недостоин лизать даже мои туфли!
I found out you aren't fit to lick my shoe!
Прости. Вот моя нога. Ты будешь её лизать!
I'm sorry.
Он так радовался когда я приходила! Прыгал на меня, и начинал лизать.
He jumped and licked and gnawed, pawed all over the place.
Руки вам лизать, больше ничего не остаётся.
There's nothing for it; I will lick your hands.
Мы уволились из доков, чтобы больше не пришлось лизать начальству туфли.
We left the docks so we wouldn't have to lick the boss's boots.

Are you looking for...?