English | German | Russian | Czech
MASCULINE лекарь FEMININE лекарша

лекарь Russian

Meaning лекарь meaning

What does лекарь mean in Russian?

лекарь

разг. или устар. то же, что врач (в Российском государстве до 1917 г.: официальное название врача) Половину следующего дня она была тиха, молчалива и послушна, как ни мучил её наш лекарь припарками и микстурой. Скажи им, что навылет в грудь // Я пулей ранен был, // Что умер честно за царя, // Что плохи наши лекаря́ // И что родному краю // Поклон я посылаю. И не может ли в этом случае помочь разными медикаментами уездный лекарь? перен., разг. кто-либо или что-либо, способное облегчить физические или нравственные страдания врач, медик

Translation лекарь translation

How do I translate лекарь from Russian into English?

лекарь Russian » English

physician doctor physican medico leech

Synonyms лекарь synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as лекарь?

Examples лекарь examples

How do I use лекарь in a sentence?

Simple sentences

Время - лучший лекарь.
Time is the great healer.
Время - лучший лекарь.
Time is the best medicine.
Время прекрасный лекарь, но плохой косметолог.
Time is a great healer, but a poor beautician.

Movie subtitles

Да будет тебе известно, что я знаменитый мудрец, лекарь и звездочет.
Let it be known to you, that I am a famous sage, healer and astrologer.
Мудрец, звездочет и лекарь.
A sage, astrologer and physician.
Я Гуссейн-Гуслия. Мудрец, лекарь и звездочет из Багдада!
I am Hussein-Husliya, wiseman, healer and astrologer from Baghdad!
Я искусный лекарь, я могу по цвету ногтей определить ее болезнь.
I'm a skilled healer. I can determine her illness, by looking at her nails.
Сам эмир и с ним лекарь.
Emir himself, and the doctor with him.
Я новый мудрец, звездочет и лекарь эмира.
I'm new sage, astrologer and physician of Emir.
Но время лучший лекарь - он заговорит.
But the way he's going he'll end up talking.
Рядом находился лекарь.
A doctor was beside it.
Лекарь не советует ему переутомляться.
The doctor said he must not exert himself.
Мой папа, лекарь внушением.
That's my pop, the faith healer.
Лекарь, помоги мне!
Chemist, can you help me?
Он самый лучший лекарь!
The magic potion to get laid!
Я знаю его, это Тарям известный лекарь.Он помог бы вам.
I know that man, it's Taryam the great healer! He could have helped you.
Финкнотл, друг тритонов, собачий лекарь.
Fink-Nottle, the newt's friend, she knows.

Are you looking for...?