English | German | Russian | Czech
B2

ласково Russian

Meaning ласково meaning

What does ласково mean in Russian?

ласково

нареч. к ласковый; с лаской, нежно Ну, а потом покричали отец с матерью, отлупили для порядка сына вожжами, а сношку ласково ввели в дом, да еще пожалели, что такая куколка такого дуботола в мужья выбрала.

Translation ласково translation

How do I translate ласково from Russian into English?

Synonyms ласково synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as ласково?

Examples ласково examples

How do I use ласково in a sentence?

Simple sentences

Ким ласково улыбнулся.
Kim smiled sweetly.
Ким ласково улыбнулась.
Kim smiled sweetly.

Movie subtitles

Обращайтесь с ними ласково.
Treat them kindly.
Наверно, что-нибудь ему приятно - так ласково здоровается он.
There's some conceit or other likes him well. when he doth bid good morrow with such a spirit.
Не знаю, что сказать. Учителя Добры с детьми и ласково журят их.
Those that do teach young babes do it with gentle means and easy tasks.
Подойдешь к нему, а он листьями зашелестит, ласково так.
When you get close to it you can hear the rustle of its leaves. What a lovely sound!
Но я же ласково.
But I address him this way out of endearment!
С ним надо обращаться ласково.
Be sure you treat him well.
Посмотрите, как нежно она водит пальцами и как он ласково ждет.
See how tenderly she mends his toes and how tenderly he waits.
Я постараюсь ласково смотреть.
I'll look to like, if looking liking move.
Зачем вы говорите со мной ласково?
Why are you addressing me gently?
Ласково светит солнце, но это ненадолго.
The sun is still soft, but not for long.
Конечно не было ласково со мной, но оно несомненно возненавидило Далека.
It obviously wasn't very fond of me but it positively hated the Dalek.
Она говорила так ласково и так нежно, что я даже не узнал её голоса и никогда уже не слышал такого после.
She kept on talking with sweet words, with a voice so soft, a voice that I did not recognize, and that I later never heard again.
Чекалинский ласково ему поклонился.
Chekalinsky greeted him with a gracious bow.
Уж больно сердито она на тебя кричала, а на того наоборот, так ласково смотрела Вот я и подумал.
She spoke to you so angrily, and at the other guy quiet the contrary, looked so gently. - So I made a conclusion.

Are you looking for...?