English | German | Russian | Czech

кровяной Russian

Meaning кровяной meaning

What does кровяной mean in Russian?

кровяной

связанный, соотносящийся по значению с существительным кровь; свойственный, характерный для него содержащий в себе кровь приготовленный из крови или с кровью имеющий цвет крови; красный

Translation кровяной translation

How do I translate кровяной from Russian into English?

Synonyms кровяной synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as кровяной?

Examples кровяной examples

How do I use кровяной in a sentence?

Movie subtitles

Даже симбалинский кровяной пожар так быстро не действует.
Even the Symbalene blood burn does not act that swiftly.
Кровяной червь мягкий и бесформенный.
A Regulan blood worm is soft and shapeless.
Что никто не хочет кровяной колбаски?
No, thank you. No one wants to try my blood sausage?
Марчелло, хочешь кровяной колбаски?
Do you want some blood sausage? Marcello!
Мясо - для жарки, бекон - для засолки, горы сала, кровь - для кровяной колбасы, студень из свиных ножек и головы, а кишки будешь использовать как оболочку для сосисок.
Meat for roasting, bacon for curing, buckets of lard, blood for black puddings, trotters, brawn and you use the intestines for sausage skins.
Что толку от кровяной колбасы?
Black puddings are no good to us.
Кровяной колбасы, хоть что-нибудь такого?
Spam maybe? Vienna sausage, anything like that?
С кровяной колбасой, заливным угрем, пирогом с почками.
Blood pudding, jellied eels, kidney pie.
Как кровяной.
She's like a bloody- Ok!
У меня там полно кровяной колбасы, но я же не набрасываюсь на неё.
I've a shelf full of black pudding out there, but I don't care for it.
Вы находили мой отцовский кровяной образец?
Did you find my father's blood sample?
У него кровяной сгусток в мозгу!
He has a blood clot on his brain!
Я собираюсь убрать этот кровяной сгусток.
I'm going to have the blood clot drained.
Мой отец использовал причудливый кровяной коктейль, чтобы воскресить мертвых затем пытался свалить на меня убийство целой команды исследователей.
My father used a bizarre blood platelet cocktail to raise the dead. then pinned the murders of the research team on his son.

Are you looking for...?