English | German | Russian | Czech
B1

корона Russian

Meaning корона meaning

What does корона mean in Russian?

корона

металлический головной убор, являющийся атрибутом монархической власти перен. то же, что монархия; человек или группа людей, представляющие собой монархическую власть астрон. верхний светящийся слой звезды перен. главный приз в каком-либо, иногда неформальном, соревновании неол., прост. коронавирус SARS-CoV-2 Они не рискнули и потому не подцепили «корону». неол., прост. вызываемая коронавирусом SARS-CoV-2 болезнь COVID-19 солнечная корона

Корона

город в США

Translation корона translation

How do I translate корона from Russian into English?

корона Russian » English

crown corona diadem coronet coronal krona halo astronomical halo Cr.

Корона Russian » English

Corona

Synonyms корона synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as корона?

Examples корона examples

How do I use корона in a sentence?

Simple sentences

На фотографии у девушки корона не из золота, а из цветов.
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
Корона была украшена драгоценными камнями.
The crown was set with gems.
У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона.
The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
Корона Королевы была сделана из золота.
The Queen's crown was made of gold.

Movie subtitles

Я всегда думал что у них одинаково блестящая корона высокомерия.
I always thought they were sort of, uh, you know, high-hat. Not me.
Корона.
That's that one.
Зачем королю корона, зачем моряку деньги?
What use is the crown to the emperor? What use is his money to the sailor?
Когда ракеты подберём к мячам, Во Франции мы партию сыграем, И будет ставкою - отцов корона.
When we have match'd our rackets to these balls, we will, in France, by God's grace, play a set shall strike his father's crown into the hazard.
Гляди, какая стать - прямо королева. И корона имеется.
Look how she stands, like she's wearing a crown.
А вот бриллиантовая корона каку императрицы.
And here. Diamonds. A crown for an empress.
Франция на грани революции и ваша корона в опасности.
France is near to revolution and you're in danger.
У сэра Джона корона все еще на голове,.а люди вряд ли восстанут против короля.
And I shall sit at his feet when he's king. So will you.
Герцогская корона.
A duke's coronet.
Это не английская корона.
It's not an English coronet.
Корона Валенсии!
The crown of Valencia!
Корона Валенсии?
The crown of Valencia?
Еще в прошлом году корона была щедра с почестями к Генри Моргану.
Only last year, the Crown was lavishing honors on Henry Morgan.
Корона пока еще должна мне кое-что за услуги, оказанные ей в Порто Белло и Панаме.
The Crown still owes me a few favors for services rendered at Porto Bello and Panama.

News and current affairs

Британия потерпела поражение в Америке, а французская корона во Франции, потому что их собственные поданные перестали признавать их власть над собой.
Britain failed in America and the French crown failed in France because the governed ceased to recognize their authority.

Are you looking for...?