English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB вскарабкаться IMPERFECTIVE VERB карабкаться
C2

карабкаться Russian

Meaning карабкаться meaning

What does карабкаться mean in Russian?

карабкаться

разг. лезть (обычно наверх), цепляясь, хватаясь конечностями за что-либо Когда дым рассеялся, на земле лежала раненая лошадь и возле неё Бэла; а Казбич, бросив ружьё, по кустарникам, точно кошка, карабкался на утёс; хотелось мне его снять оттуда  да не было заряда готового! перемещаться (обычно подниматься, взбираться) с усилием, трудом перемещаться с усилием, трудом

Translation карабкаться translation

How do I translate карабкаться from Russian into English?

карабкаться Russian » English

clamber scramble climb shin swarm scramble up scramble down scrabble mount

Synonyms карабкаться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as карабкаться?

Examples карабкаться examples

How do I use карабкаться in a sentence?

Simple sentences

Мне нравится карабкаться по горам.
I like climbing mountains.
Продолжай карабкаться.
Keep climbing.
Продолжайте карабкаться.
Keep climbing.

Movie subtitles

Должны будем прорубаться через джунгли и карабкаться на горы, которые выше облаков.
Have to cut through jungles. and climb mountains so high they rise above the clouds.
Я знал, как опасно спуститься на то место, где стоит часовой и карабкаться на вторую стену.
It was risky to cross them on their rounds and to climb the second wall.
Думаешь сегодня будет весело карабкаться на эту гору?
You think it's gonna be fun going over that mountain today?
Мне пришлось карабкаться на крышу, с моим ревматизмом, чтобы законопатить дыру.
I had to climb on the roof, in spite of my rheumatism, to block the hole with a tarp.
Ну. никак не подумаешь, что девчонка будет карабкаться в гору, убегать от потопа или делать что-то в этом роде.
Well, you don't expect things of a girl, certain things. like climbing mountains, going through floods, making the most of it.
Мне кажется, мы умерли. и попали в рай, но пришлось карабкаться.
I feel like we've died. and gone to heaven. only we had to climb up.
Она заставляла меня карабкаться на стену.
She was driving me up the wall.
Я непрочь карабкаться вверх.
I don't mind climbing up.
А я ведь мог в это время карабкаться по скалам в Фонтенбло.
I could've gone rock-climbing in Fontainebleau.
Мы должны карабкаться вместе.
I just want us to have the best.
Я не могу сказать тебе, как привилегированно чувствовать себя полу мороженой, задохнувшейся и варёной, а затем быть вынужденной карабкаться через мили труб!
I can't tell you how privileged I feel having been half-frozen, asphyxiated and cooked, then forced to climb through miles of pipe!
Вы всегда хотели карабкаться по горам Марса? А сами катитесь под гору?
Have you always wanted to climb the mountains of Mars. but now you're over the hill?
Боже мой, Дживс. Я думал, это будет что-то, похожее на буфет, и придется карабкаться на верхнюю полку.
I thought it was going to be some sort of cupboard, with you on the top bunk.
Но так как я невысокий, то я стал карабкаться.
I started climbing up.

Are you looking for...?