English | German | Russian | Czech

zugeknallt German

Translation zugeknallt translation

How do I translate zugeknallt from German into English?

zugeknallt German » English

slammed

Synonyms zugeknallt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as zugeknallt?

zugeknallt German » German

zugedröhnt zu stoned drogenberauscht drauf dicht bekifft

Examples zugeknallt examples

How do I use zugeknallt in a sentence?

Movie subtitles

Beim letzten Mal hast du die Tür so fest zugeknallt, dass sie aus den Angeln fiel.
Last time you closed the door you slammed it so hard you broke it off the hinges.
Hab mich fürchterlich aufgeregt, bin raus und hab hinter mir die Tür zugeknallt.
So I went away, slamming the door.
Und in Pforzheim hat man die Tür vor mir zugeknallt.
And at Prozheim they slammed the door in my face.
Er hat die Haube doch nicht zugeknallt.
Say he didn't slam the hood.
Sie hat die Tür zugeknallt und war weg.
She stormed out.
Ich möchte gerne anmerken, dass Agnes schon erschreckt, wenn eine Tür zugeknallt wird.
If you don't mind my saying Agnes jumps if you slam a door too hard.
Zwei Wochen mit Fruchtbarkeitspillen zugeknallt. zwei Wochen deprimiert weil es nicht klappte.
I spend two weeks whacked out on fertility drugs two weeks depressed it didn't work.
Mit diesem Spare hat er Big Ern noch nicht die Tür vor der Nase zugeknallt aber er setzt ihn gewaltig unter Druck.
With that spare, he's not slammed the door on Big Ern, but he's put on quite a lot of pressure.
Ich war zugeknallt mit Insektiziden.
I was totally bombed on insecticide, I think.
Du hast dich zugeknallt.
You got high, so you fucked up, nigga.
Die haben gerade die Tür zugeknallt. Alles klar? Es reicht!
I just got a fucking door slammed in my face, all right?
Ich meine, die sind da alle völlig zugeknallt.
People there are so wacked.
Zugeknallt mit Kiffern.
Got baked with dudeheads.
Hat die Tür zugeknallt und weg war er.
He slumped the door from this very first night and left.

Are you looking for...?