English | German | Russian | Czech

vorsetzen German

Meaning vorsetzen meaning

What does vorsetzen mean in German?

vorsetzen

jemanden/etwas nach vorne setzen Beim Walzer muss der Mann zuerst den rechten Fuß vorsetzen. etwas so anbringen/befestigen/davorsetzen, dass es vor etwas anderem ist Beruf jemanden in eine Position vor jemanden anderen befördern Essen, Trinken eine Mahlzeit oder ein Getränk anbieten oder vor jemanden auf den Tisch stellen Katharina von Bora weiß: Wenn sie ihrem Doktor Martin Luther stets eine Kanne selbst gebrauten Biers vorsetzt, ist er glücklich. gerade bei Italienern, die sind sehr verwöhnt, was das Essen angeht. Denen kannst Du nicht alles vorsetzen. Bei mir der Sängerin Simone Kermes gibt’s immer gutes Essen und gutes Trinken. Der Ameisenschutz wirkt allerdings nicht bei den Skorpionen. Mark-Oliver Rödel testete das, indem er ihnen Termiten vorsetzte, die er mit dem Froschsekret benetzt hatte. Die Skorpione bissen dennoch beherzt zu. Timon wird bei einem Festgelage, zu dem er noch einmal einlädt, den undankbaren Gästen dampfendes Wasser und Steine vorsetzen jemandem etwas präsentieren (beispielsweise eine Geschichte) Das Einzige, was man dem Komponisten vorwerfen kann, ist die unglaubliche Fülle der Ideen, die er dem Hörer in dem gut 20-minütigen Werk vorsetzt. An ihrer Schule hatten sie Tag für Tag erlebt, wie Lehrer ihnen im Frontalunterricht Daten, Zahlen und Fakten vorsetzten. Die Einheimischen werden ihre Gespräche mit den Fremden damit abgleichen, was ihnen Politik und Medien alltäglich vorsetzen - und es bleibt ihnen hoffentlich ein leiser Zweifel daran, dass nicht alles wahr und richtig ist, was ihnen von oben eingeflüstert wird.

Translation vorsetzen translation

How do I translate vorsetzen from German into English?

vorsetzen German » English

forward space

Synonyms vorsetzen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as vorsetzen?

Examples vorsetzen examples

How do I use vorsetzen in a sentence?

Movie subtitles

Mein lieber Lestrade, wenn wir dieser femme fatale eine Falle stellen wollen, können wir ihr doch einen Köder vorsetzen, der ihr gefallen wird.
My dear Lestrade, if we are to set a trap for this femme fatale I see no reason why we shouldn't bait it with the kind of food she likes?
Vielleicht sollten Sie denen jemanden vorsetzen.
That is, you ought to put somebody on that little old carpet.
Er will sie seinen Gästen beim nächsten Trommelfest vorsetzen.
They're using it at the next drum festival, you know.
Besser als das Fressen, das dir die Nazis vorsetzen.
It's better than the Kraut food you've been getting.
Das würde man nicht mal Ratten vorsetzen.
You couldn't feed the stuff to the rats.
Die wollen dich Psychiatern vorsetzen.
Apparently, you'll be seeing psychiatrists?
Er wird uns unmögliche Dinge vorsetzen, wird ununterbrochen improvisieren.
He'll pull some amazing tricks on us!
Irgendwas muss man den Leuten ja vorsetzen, jetzt, wo der Krieg vorbei ist.
People are bored, the war's over. They need something to sink their teeth into.
Und seine alte würde uns sogar Brot und Suppe vorsetzen.
Said the lady over there give him biscuits and gravy.
Soll ich dem dieses lächerliche Stück Seife vorsetzen?
Should I offer them this pitiful piece of soap?
Was sollen wir denen vorsetzen?
What the hell are we going to give them?
Ich wollte euch was Gutes vorsetzen.
I thought.
Das würd ich nicht mal meinem Bewährungshelfer vorsetzen.
I wouldn't feed this to my parole officer.
Sie werden dich den Löwen zum Fraß vorsetzen.
They'll feed you to the lions.

News and current affairs

Die Partikularinteressen würden uns nicht einen derart zweifelhaften Brei vorsetzen, wenn sie in Bezug auf die weitere Konjunkturentwicklung zuversichtlich wären.
Special interests would not be peddling such dubious pabulum if they felt confident about the economy's future.

Are you looking for...?